Voglio in Inglese: 80 Modi Utili per Esprimere Desideri

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

Stai imparando l'inglese e vuoi sapere come esprimere i tuoi desideri in modo più variegato? La parola "voglio" in italiano è versatile, ma l'inglese offre molte sfumature e alternative a seconda del contesto, della formalità e dell'intensità del desiderio.
In questo articolo, scoprirai oltre 80 modi per dire "voglio" in inglese, da espressioni formali a slang moderno, insieme a consigli su quando e come usarli correttamente.
Modi Quotidiani per Dire "Voglio" in Inglese
L'inglese offre diversi modi per esprimere il concetto di "voglio" nella vita quotidiana. La scelta dipende spesso dall'intensità del desiderio, dal contesto e dal rapporto con l'interlocutore.
- Se stai parlando con amici o familiari
- Se sei in un ambiente formale o professionale
- Se vuoi esprimere un desiderio forte o moderato
- Se stai facendo una richiesta o esprimendo una preferenza
I want / I'd like
I want (/aɪ wɒnt/) Voglio
Questa è l'espressione più diretta e comune, ma può sembrare un po' brusca in alcuni contesti.
Esempio: "I want a coffee, please." (Voglio un caffè, per favore.)
I'd like (/aɪd laɪk/) Vorrei
Più cortese di "I want", è la forma contratta di "I would like" ed è adatta in quasi tutti i contesti.
Esempio: "I'd like to schedule an appointment." (Vorrei fissare un appuntamento.)
I wish / I hope
I wish (/aɪ wɪʃ/) Desidero/Magari
Esprime un desiderio che potrebbe essere difficile o impossibile da realizzare.
Esempio: "I wish I could speak five languages." (Magari potessi parlare cinque lingue.)
I hope (/aɪ həʊp/) Spero
Esprime un desiderio con una certa aspettativa che possa avverarsi.
Esempio: "I hope to visit Italy next summer." (Spero di visitare l'Italia la prossima estate.)
I need / I must have
I need (/aɪ niːd/) Ho bisogno di
Esprime necessità più che semplice desiderio.
Esempio: "I need to finish this report by tomorrow." (Ho bisogno di finire questo report entro domani.)
I must have (/aɪ mʌst hæv/) Devo avere
Comunica un forte desiderio o necessità.
Esempio: "I must have those shoes!" (Devo avere quelle scarpe!)
Modi Formali per Dire "Voglio" in Inglese
In situazioni formali, lavorative o quando si parla con persone che non si conoscono bene, è meglio usare espressioni più educate ed elaborate per esprimere i propri desideri.
I would like / I would appreciate
I would like (/aɪ wʊd laɪk/) Vorrei
La versione non contratta di "I'd like", ancora più formale.
Esempio: "I would like to inquire about your services." (Vorrei informarmi sui vostri servizi.)
I would appreciate (/aɪ wʊd əˈpriːʃieɪt/) Gradirei/Sarei grato se
Molto formale e cortese.
Esempio: "I would appreciate your assistance with this matter." (Gradirei il vostro aiuto in questa questione.)
I desire / I request
I desire (/aɪ dɪˈzaɪə(r)/) Desidero
Formale e un po' antiquato, usato raramente nel linguaggio quotidiano.
Esempio: "I desire to make a formal complaint." (Desidero presentare un reclamo formale.)
I request (/aɪ rɪˈkwest/) Richiedo
Molto formale, adatto per comunicazioni ufficiali.
Esempio: "I request a meeting with the board of directors." (Richiedo un incontro con il consiglio di amministrazione.)
I am seeking / I am looking to
I am seeking (/aɪ æm ˈsiːkɪŋ/) Sto cercando
Formale, spesso usato in contesti professionali.
Esempio: "I am seeking employment opportunities in your company." (Sto cercando opportunità di lavoro nella vostra azienda.)
I am looking to (/aɪ æm ˈlʊkɪŋ tuː/) Intendo/Ho intenzione di
Leggermente meno formale ma comunque professionale.
Esempio: "I am looking to expand my professional network." (Ho intenzione di espandere la mia rete professionale.)
Modi Informali e Slang per Dire "Voglio" in Inglese
Nel linguaggio informale e tra amici, esistono molte espressioni colloquiali per esprimere desideri e voglie.
I'm dying for / I'm craving
I'm dying for (/aɪm ˈdaɪɪŋ fɔː(r)/) Muoio dalla voglia di
Esprime un desiderio molto intenso, spesso per cibo o bevande.
Esempio: "I'm dying for a cold beer after this long day." (Muoio dalla voglia di una birra fredda dopo questa lunga giornata.)
I'm craving (/aɪm ˈkreɪvɪŋ/) Ho una voglia matta di
Simile a "I'm dying for", ma spesso usato per desideri alimentari.
Esempio: "I'm craving chocolate right now." (Ho una voglia matta di cioccolato adesso.)
I'm into / I'm keen on
I'm into (/aɪm ˈɪntuː/) Mi piace/Sono interessato a
Esprime interesse o desiderio per qualcosa.
Esempio: "I'm into learning new languages this year." (Sono interessato a imparare nuove lingue quest'anno.)
I'm keen on (/aɪm kiːn ɒn/) Sono entusiasta di/Mi attira molto
Più comune nel Regno Unito, esprime forte interesse.
Esempio: "I'm keen on trying that new restaurant." (Sono molto entusiasta di provare quel nuovo ristorante.)
I gotta have / I'm itching for
I gotta have (/aɪ ˈgɒtə hæv/) Devo assolutamente avere
Molto colloquiale, contrazione di "I've got to have".
Esempio: "I gotta have the latest iPhone." (Devo assolutamente avere l'ultimo iPhone.)
I'm itching for (/aɪm ˈɪtʃɪŋ fɔː(r)/) Non vedo l'ora di/Scalpito per
Esprime impazienza per fare qualcosa.
Esempio: "I'm itching for a vacation." (Non vedo l'ora di andare in vacanza.)
Modi Condizionali per Dire "Voglio" in Inglese
A volte vogliamo esprimere desideri ipotetici o che dipendono da certe condizioni. L'inglese offre diverse strutture per queste situazioni.
I would love / I would prefer
I would love (/aɪ wʊd lʌv/) Mi piacerebbe molto
Esprime un forte desiderio in modo educato.
Esempio: "I would love to join you for dinner." (Mi piacerebbe molto unirmi a voi per cena.)
I would prefer (/aɪ wʊd prɪˈfɜː(r)/) Preferirei
Esprime una preferenza in modo educato.
Esempio: "I would prefer to meet earlier, if possible." (Preferirei incontrarci prima, se possibile.)
If only I could / I wish I might
If only I could (/ɪf ˈəʊnli aɪ kʊd/) Se solo potessi
Esprime un desiderio che si ritiene difficile da realizzare.
Esempio: "If only I could speak Japanese fluently." (Se solo potessi parlare giapponese fluentemente.)
I wish I might (/aɪ wɪʃ aɪ maɪt/) Vorrei tanto poter
Espressione un po' antiquata per un desiderio incerto.
Esempio: "I wish I might travel more this year." (Vorrei tanto poter viaggiare di più quest'anno.)
Espressioni Idiomatiche per Dire "Voglio" in Inglese
La lingua inglese è ricca di espressioni idiomatiche che comunicano desideri in modo colorito e vivace.
I have my heart set on / I have my eye on
I have my heart set on (/aɪ hæv maɪ hɑːt set ɒn/) Ci tengo particolarmente a
Esprime un forte desiderio emotivo per qualcosa.
Esempio: "I have my heart set on going to Paris for our anniversary." (Ci tengo particolarmente ad andare a Parigi per il nostro anniversario.)
I have my eye on (/aɪ hæv maɪ aɪ ɒn/) Ho puntato/Ho messo gli occhi su
Indica che si sta considerando di acquisire o ottenere qualcosa.
Esempio: "I have my eye on that vintage guitar." (Ho messo gli occhi su quella chitarra vintage.)
I'm dying to / I'm chomping at the bit
I'm dying to (/aɪm ˈdaɪɪŋ tuː/) Muoio dalla voglia di
Esprime un desiderio molto forte di fare qualcosa.
Esempio: "I'm dying to try that famous restaurant." (Muoio dalla voglia di provare quel famoso ristorante.)
I'm chomping at the bit (/aɪm ˈtʃɒmpɪŋ æt ðə bɪt/) Non sto più nella pelle/Scalpito
Deriva dall'equitazione, indica impazienza di iniziare qualcosa.
Esempio: "I'm chomping at the bit to start my new job." (Non sto più nella pelle di iniziare il mio nuovo lavoro.)
La Cultura del Desiderio nei Paesi Anglofoni
L'espressione dei desideri varia culturalmente tra i diversi paesi di lingua inglese e comprende sfumature che vanno oltre la semplice traduzione.
Differenze Culturali tra Stati Uniti e Regno Unito
Negli Stati Uniti, le persone tendono ad essere più dirette nell'esprimere i propri desideri. "I want" è comunemente usato senza essere considerato scortese. Nel Regno Unito, invece, c'è una maggiore tendenza a utilizzare forme più indirette e condizionali come "I would like" o "I wouldn't mind".
Gli americani potrebbero dire: "I want to get this done today." I britannici preferirebbero: "I'd quite like to get this done today, if possible."
L'Importanza della Cortesia
In tutte le culture anglofone, la cortesia nell'esprimere desideri è importante, specialmente in contesti formali. L'aggiunta di "please" e "thank you" è fondamentale, così come l'uso di forme condizionali per attenuare la direttezza delle richieste.
È comune sentire frasi come "Would it be possible to...?" o "I was wondering if..." per introdurre un desiderio in modo particolarmente educato.
Esprimere Desideri in Contesti Professionali
Nel mondo degli affari anglofono, l'espressione dei desideri segue regole piuttosto rigide. È preferibile usare formule come "I would like to request" o "We are seeking" piuttosto che "We want" o "I need".
Le email professionali spesso contengono frasi come "I would appreciate your feedback on this matter" invece di "I want your feedback".
Come Dire "Voglio" in Inglese: FAQ
Qual è la differenza tra "I want" e "I would like"?
"I want" è più diretto e può sembrare un po' rude in alcune situazioni, mentre "I would like" è più cortese e appropriato in contesti formali o quando si parla con persone che non si conoscono bene.
Come posso esprimere un desiderio in modo molto formale?
Per un'espressione molto formale, puoi usare frasi come "I would be grateful if", "I would appreciate it if" o "I kindly request". Esempio: "I would be grateful if you could provide me with the necessary information."
Come esprimere un desiderio molto forte in inglese?
Per un desiderio molto forte, puoi usare espressioni come "I'm desperate for", "I'm dying to" o "I must have". Esempio: "I'm desperate for a break from work."
C'è differenza tra inglese americano e britannico nell'esprimere desideri?
Sì, gli americani tendono ad essere più diretti, mentre i britannici spesso usano forme più indirette e condizionali. Gli inglesi usano anche espressioni come "I wouldn't mind" per indicare un desiderio, cosa meno comune negli Stati Uniti.
Come posso ammorbidire una richiesta in inglese?
Puoi ammorbidire una richiesta usando il condizionale ("would", "could"), aggiungendo "please", o usando frasi introduttive come "I was wondering if" o "Would it be possible to". Esempio: "I was wondering if you could possibly help me with this, please."
Impara qualsiasi lingua con Kylian AI
Le lezioni private di lingue sono costose. Pagare tra 15 e 50 euro per ogni lezione non è sostenibile per la maggior parte delle persone, specialmente quando hai bisogno di dozzine di lezioni per vedere un progresso reale.

Molti studenti abbandonano l'apprendimento delle lingue a causa di questi costi proibitivi, perdendo opportunità professionali e personali preziose.
Ecco perché abbiamo creato Kylian, per democratizzare l'accesso all'apprendimento delle lingue e permettere a tutti di padroneggiare una lingua straniera senza rovinarsi.
Dì a Kylian quale lingua vuoi imparare e qual è la tua lingua madre
Sei stanco di insegnanti che non capiscono le tue difficoltà specifiche come madrelingua italiano? La bellezza di Kylian è che può insegnarti qualsiasi lingua utilizzando la tua lingua madre come base.
A differenza delle applicazioni generiche che offrono lo stesso contenuto per tutti, Kylian ti spiegherà i concetti nella tua lingua madre (italiano) e farà la transizione all'altra lingua quando necessario, adattandosi perfettamente al tuo livello e alle tue esigenze.

Questa personalizzazione elimina la frustrazione e la confusione così comuni nell'apprendimento tradizionale delle lingue.
Scegli un argomento specifico che vuoi imparare
Frustrato con corsi di lingue che non affrontano mai esattamente ciò di cui hai bisogno? Kylian può insegnarti qualsiasi aspetto di una lingua, dalla pronuncia alla grammatica avanzata, concentrandosi sulle tue esigenze specifiche.
Nella tua richiesta, evita di essere vago (come "Come migliorare il mio accento") e sii molto specifico ("Come pronunciare la R come un madrelingua inglese", "Come coniugare il verbo 'être' al presente", ecc.).

Con Kylian, non dovrai mai più pagare per contenuti irrilevanti o provare l'imbarazzo di fare domande "troppo basilari" a un insegnante. Il tuo piano di apprendimento è completamente personalizzato.
Quando avrai deciso il tuo argomento, semplicemente premi il pulsante "Generate Lesson" e in pochi secondi avrai una lezione progettata esclusivamente per te.
Entra nella sala per iniziare la tua lezione
La sessione è come una lezione di lingue individuale con un insegnante umano, ma senza il costo elevato né le limitazioni di orario.

Durante i 25 minuti di lezione, Kylian ti insegnerà esattamente ciò che hai bisogno di sapere sull'argomento che hai scelto, le sfumature che i libri di testo non spiegano mai, le differenze culturali chiave tra l'italiano e la lingua che vuoi imparare, regole grammaticali e molto altro.

Hai mai provato la frustrazione di non riuscire a seguire il ritmo di un insegnante madrelingua o sentirti in imbarazzo per aver chiesto di ripetere qualcosa? Con Kylian, questo problema scompare. Kylian alterna intelligentemente tra l'italiano e la lingua obiettivo in base al tuo livello, permettendoti di comprendere completamente ogni concetto al tuo ritmo.

Durante la lezione, Kylian fa giochi di ruolo, fornisce esempi pratici della vita reale e si adatta al tuo stile di apprendimento. Non hai capito qualcosa? Nessun problema - puoi fermare Kylian in qualsiasi momento per chiedere chiarimenti, senza sentirti giudicato.

Fai tutte le domande che vuoi, ripeti sezioni se necessario, e personalizza la tua esperienza di apprendimento come non hai mai potuto fare con un insegnante tradizionale o un'applicazione generica.

Con accesso 24/7 e a una frazione del costo delle lezioni private, Kylian elimina tutte le barriere che ti hanno impedito di padroneggiare quella lingua che hai sempre voluto imparare.

Similar Content You Might Want To Read
![75 espressioni per dire saluti in russo [Formale e Slang]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fcdn.sanity.io%2Fimages%2F147z5m2d%2Fproduction%2F7da7b3343ea2c2c83b276543d4b0c2f9ade62d7f-2240x1260.png%3Frect%3D175%2C0%2C1890%2C1260%26w%3D600%26h%3D400&w=3840&q=75)
75 espressioni per dire saluti in russo [Formale e Slang]
Stai pianificando un viaggio in Russia? Lavorando con colleghi russi? O semplicemente interessato ad imparare questa affascinante lingua? Conoscere i saluti di base è sempre un ottimo punto di partenza. In questo articolo, esploreremo tutti i modi per salutare in russo, dalle espressioni più formali allo slang moderno. Alla fine, ti sentirai come un "pesce nell'acqua" nelle conversazioni russe!

Saluti inglesi: 29 modi utili di dire ciao in inglese
Stai pianificando un viaggio in un paese anglofono? Hai colleghi o clienti di lingua inglese? O forse stai semplicemente imparando l'inglese per arricchire il tuo bagaglio culturale?

Come salutare in tedesco: 45 modi utili per ogni situazione
Stai pianificando un viaggio in Germania? Hai iniziato a studiare tedesco? O forse lavori con clienti o colleghi tedeschi? Qualunque sia il motivo, è sempre una buona idea iniziare dalle basi. Ti spiegheremo come salutare in tedesco in vari modi e perché è importante. Alla fine di questo articolo, padroneggerai tutte le sfumature dei saluti tedeschi e ti sentirai come un "Fisch im Wasser" (a tuo agio) in pochissimo tempo!

80 Espressioni utili da conoscere in giapponese
Stai pianificando un viaggio in Giappone? Hai iniziato a studiare la lingua giapponese o sei semplicemente affascinato dalla cultura nipponica? Conoscere alcune espressioni e modi di dire giapponesi ti permetterà di immergerti più facilmente nella cultura locale e comunicare con più efficacia. In questo articolo, esploreremo oltre 80 espressioni giapponesi utili, dalla formalità allo slang giovanile, per aiutarti a comunicare in qualsiasi situazione. Pronti a scoprire come esprimersi come un vero giapponese? Hajimemashou (Cominciamo)!

85 Acrónimos y abreviaturas en italiano esenciales
Los acrónimos y abreviaturas son parte fundamental de cualquier idioma moderno. ¿Estás estudiando italiano o planeas viajar a Italia pronto? Entender estas expresiones abreviadas te ayudará a comunicarte más eficazmente y a comprender mejor los textos en italiano. En este artículo, te presentamos una guía completa de los acrónimos y abreviaturas más comunes en italiano, desde expresiones cotidianas hasta terminología especializada. ¡Andiamo!

Come si dice "Buon compleanno" in tedesco: 50 modi utili
Festeggiare un compleanno è un'occasione speciale in ogni cultura. Che tu stia pianificando una sorpresa per un amico tedesco o semplicemente desideri imparare nuove espressioni in tedesco, sapere come augurare buon compleanno è essenziale. In questo articolo, scoprirai non solo il classico "Alles Gute zum Geburtstag", ma anche tante altre espressioni formali, informali e divertenti per fare gli auguri in tedesco. Imparerai anche come personalizzare i tuoi auguri in base al contesto e alla persona.