Ditto 무슨 뜻? – Oh say it ditto~ 뜻 알고 불러보기

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

Ditto 무슨 뜻? – Oh say it ditto~ 뜻 알고 불러보기

영어 원어민들이 "ditto"라고 말하는 걸 들어보셨나요? 걱정 마세요. 영어에서 'ditto'는 '나도 똑같이' 또는 '동일하게'라는 의미로, 앞서 말한 내용을 반복하지 않고 동의하거나 같은 감정/생각을 공유할 때 사용됩니다. 최근에는 NewJeans의 노래 제목으로도 알려져 있지만, 이 표현은 오랫동안 영어권에서 사용되어 온 유용한 단어입니다.

'ditto'는 어떤 상황에서 쓰일까요?

"ditto"는 크게 세 가지 맥락에서 사용됩니다:

  1. 이전에 말한 것과 동일한 감정이나 생각을 표현할 때 예시: "I love this movie!" "Ditto!" 한국어: "이 영화 정말 좋아!" "나도 그래!"
  2. 반복을 피하기 위해 앞서 언급된 내용에 동의할 때 예시: "We should meet again soon." "Ditto. Maybe next week?" 한국어: "곧 다시 만나야 해." "맞아. 다음 주 어때?"
  3. 서면에서 같은 내용이 반복될 때 사용하는 표시로 예시: In a list: "John Smith, New York" and below "Jane Doe, ditto" 한국어: 목록에서: "존 스미스, 뉴욕" 그리고 아래 "제인 도, 상동"

원어민처럼 'ditto' 활용하는 법

"ditto"는 다음과 같은 문법 구조로 활용됩니다:

  1. 독립 부사로 사용 (단독으로) 예시: "I'm exhausted." "Ditto." 한국어: "나 너무 피곤해." "나도."
  2. 'say ditto'의 형태로 사용 예시: "I can only say ditto to what she just expressed." 한국어: "그녀가 방금 표현한 것에 동의할 뿐이에요."

'ditto' 대신 사용할 수 있는 4가지 표현

  1. Same here 예시: "I had a terrible day." "Same here." 한국어: "오늘 최악의 하루였어." "나도 마찬가지야."
  2. Me too 예시: "I'm really excited about the concert." "Me too!" 한국어: "콘서트 정말 기대돼." "나도!"
  3. Likewise 예시: "It was nice meeting you." "Likewise." 한국어: "만나서 반가웠어요." "저도요."
  4. I feel the same way 예시: "I think this plan will work well." "I feel the same way." 한국어: "이 계획이 잘 될 것 같아." "나도 같은 생각이야."

공식적/비공식적 상황에서의 'ditto' 활용법

공식적 상황:

  1. 회의에서 동의를 표현할 때 예시: "I would like to express ditto to what the previous speaker mentioned about our marketing strategy." 한국어: "마케팅 전략에 관해 이전 발표자가 언급한 내용에 동의합니다."
  2. 비즈니스 이메일에서 예시: "Regarding the timeline concerns, I can say ditto to the project manager's assessment." 한국어: "일정 우려 사항에 관해서는 프로젝트 매니저의 평가에 동의합니다."

비공식적 상황:

  1. 친구들과의 대화에서 예시: "This café has the best coffee in town!" "Ditto! I come here every day." 한국어: "이 카페는 마을에서 최고의 커피를 팔아!" "맞아! 나는 매일 여기 와."
  2. 소셜 미디어에서 댓글로 예시: "I can't wait for the new movie to come out!" "Ditto! I've been counting down the days." 한국어: "새 영화가 빨리 개봉했으면 좋겠다!" "나도! 날짜를 세고 있었어."

'ditto' 사용 시 주의할 점

  1. 너무 공식적인 상황에서의 사용 잘못된 예시: "As per your request for my opinion on the legal document, ditto." 한국어: "법률 문서에 대한 제 의견 요청에 관해, 동일합니다." (너무 비공식적이고 불분명함) 올바른 예시: "As per your request for my opinion on the legal document, I concur with the points previously mentioned." 한국어: "법률 문서에 대한 제 의견 요청에 관해, 이전에 언급된 요점들에 동의합니다."
  2. 독립적 사용과 문맥 의존성 잘못된 예시: "What are your thoughts on the proposal?" "Ditto." 한국어: "제안에 대한 생각이 어떻습니까?" "동일합니다." (앞서 표현된 생각이 없으므로 부적절) 올바른 예시: "What are your thoughts on the proposal?" "I think it's excellent." 한국어: "제안에 대한 생각이 어떻습니까?" "훌륭하다고 생각합니다."

Kylian AI로 24시간 영어 개인 레슨 받기

Kylian은 언제 어디서나 영어 개인 레슨을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 레슨을 만들어드립니다. 수업 중에는 해당 주제에 대한 필수 지식, 뉘앙스, 한영 문화 차이, 문법 규칙을 배울 수 있습니다.

더욱 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 통해 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 점입니다. 원하는 만큼 질문도 할 수 있어요. 지금 바로 Kylian AI를 체험해보세요.

Similar Content You Might Want To Read

‘for your reference’와 ‘for your information’은 비슷한 표현인가요? 차이점이 있을까요?

‘for your reference’와 ‘for your information’은 비슷한 표현인가요? 차이점이 있을까요?

영어에서 'for your reference'(FYR)는 추후 참고할 만한 자료를 제공할 때 사용하며, 'for your information'(FYI)은 단순히 알려줄 만한 정보를 전달할 때 사용합니다. 두 표현 모두 정보 전달을 위해 사용되지만, 그 목적과 용도에는 차이가 있습니다.

'boring'과 'bored'의 차이가 뭔가요?

'boring'과 'bored'의 차이가 뭔가요?

영어에서 'boring'은 지루함을 유발하는 상태나 특성을 의미하며, 'bored'는 지루함을 느끼는 감정 상태를 의미합니다. 예를 들어, 영화가 'boring'할 수 있고, 그 영화를 보는 사람이 'bored'할 수 있습니다.

미국에서 '중학교'는 'Middle school'이라고 하나요, 'Junior high school'이라고 하나요?

미국에서 '중학교'는 'Middle school'이라고 하나요, 'Junior high school'이라고 하나요?

영어에서 'middle school'과 'junior high school'은 모두 한국의 중학교 과정을 지칭하는 용어입니다. 'middle school'은 초등학교와 고등학교 사이의 교육 과정을, 'junior high school'은 고등학교 이전 단계의 교육 과정을 의미합니다.

'Even though'와 'Even if'의 차이점은 무엇일까?

'Even though'와 'Even if'의 차이점은 무엇일까?

영어에서 'Even though'는 이미 알고 있거나 확실한 사실에 대해 양보의 의미로 사용되며, 'Even if'는 가정적인 상황이나 아직 일어나지 않은 상황에 대해 사용됩니다.

'call'과 'on the phone'의 차이점은 무엇일까요?

'call'과 'on the phone'의 차이점은 무엇일까요?

영어에서 'call'은 누군가에게 전화를 거는 행위를 나타내는 동사이며, 'on the phone'은 전화 통화 중인 상태를 설명하는 전치사구입니다. 두 표현 모두 전화 통화와 관련된 상황에서 자주 사용되는 기본적인 영어 표현입니다.

'take out'과 'to go'는 어떻게 구분해서 쓰이나요? 같이 쓰이나요?

'take out'과 'to go'는 어떻게 구분해서 쓰이나요? 같이 쓰이나요?

'take out'은 음식을 식당에서 포장해서 가져가는 것을 의미하며, 'to go'도 마찬가지로 음식을 포장해서 가져가는 것을 의미합니다. 두 표현 모두 미국 영어에서 자주 사용되는 표현입니다.