'Crash' 에 '자고 가다' 라는 뜻이 있다구?

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

'Crash' 에 '자고 가다' 라는 뜻이 있다구?

영어 원어민들이 'crash'라는 표현을 쓰는 걸 들어봤지만 무슨 뜻인지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 'crash'는 일상적으로 '자고 가다' 또는 '임시로 머물다'라는 의미로도 사용됩니다.

'Crash'는 어떤 맥락에서 사용될까요?

'Crash'는 주로 세 가지 상황에서 사용됩니다. 첫째, 갑작스럽게 누군가의 집에서 하룻밤을 자게 될 때 사용합니다. 둘째, 파티나 모임에 초대받지 않았지만 참석하게 될 때 씁니다. 셋째, 극도로 피곤해서 잠들어 버릴 때 사용합니다.

예시: "Can I crash at your place tonight?" 한국어: "오늘 밤 너희 집에서 자고 가도 될까?"

예시: "I was so tired, I just crashed on the couch." 한국어: "너무 피곤해서 소파에서 그냥 잠들어 버렸어."

원어민처럼 'Crash' 사용하는 법과 예시

'Crash'는 주로 "crash at + 장소" 또는 "crash on + 가구"의 형태로 사용됩니다. 'Going to' 대신 'gonna'를 써서 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다.

예시: "I'm gonna crash at John's tonight." 한국어: "오늘 밤 존의 집에서 자고 갈 거야."

예시: "Mind if I crash here?" 한국어: "여기서 자고 가도 될까?"

'Crash' 대신 사용할 수 있는 4가지 자연스러운 표현

  1. Stay over (좀 더 정중한 표현) 예시: "Could I stay over at your place?" 한국어: "너희 집에서 하룻밤 자고 가도 될까요?"
  2. Sleep over (친구들 사이에서 자주 사용) 예시: "Let's have a sleepover!" 한국어: "파자마 파티 하자!"
  3. Spend the night (공식적인 상황에서 사용) 예시: "I'll spend the night at the hotel." 한국어: "호텔에서 하룻밤 묵을 거예요."
  4. Bunk (매우 격식 없는 표현) 예시: "Can I bunk with you tonight?" 한국어: "오늘 너랑 같이 자도 돼?"

공식적/비공식적 상황에서의 'Crash' 사용법

공식적 상황:

  1. 출장 중 동료와의 대화 예시: "Due to the flight cancellation, I might need to crash at the airport hotel." 한국어: "항공편이 취소되어서 공항 호텔에서 하룻밤 묵어야 할 것 같습니다."
  2. 긴급 상황에서의 숙박 요청 예시: "Due to the emergency situation, would it be possible to crash at your place?" 한국어: "긴급 상황이라 혹시 댁에서 하룻밤 묵어가도 될까요?"

비공식적 상황:

  1. 친구와의 파티 후 예시: "Dude, I'm too drunk to drive. Cool if I crash here?" 한국어: "야, 난 너무 취해서 운전 못 하겠어. 여기서 자고 가도 돼?"
  2. 룸메이트와의 대화 예시: "My friend's gonna crash on our couch this weekend." 한국어: "이번 주말에 내 친구가 우리 소파에서 자고 갈 거야."

'Crash' 사용 시 피해야 할 실수들

  1. 'Crash' 뒤에 장소를 명시하지 않는 실수 잘못된 예시: "Can I crash?" (불완전한 표현) 올바른 예시: "Can I crash here?" 한국어: "여기서 자고 가도 될까?"
  2. 공식적인 상황에서의 부적절한 사용 잘못된 예시: "I'll crash at the conference venue." 올바른 예시: "I'll be staying at the conference venue." 한국어: "컨퍼런스 장소에서 묵을 예정입니다."

Kylian AI로 24시간 영어 개인 레슨 받기

Kylian은 언제 어디서나 영어 개인 레슨을 제공합니다. 배우고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 레슨을 만들어 드립니다. 수업 중에 Kylian은 해당 주제에 대해 알아야 할 내용, 뉘앙스, 한국어와 영어의 문화적 차이, 문법 규칙을 가르쳐 드립니다.

더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 하면서 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 점입니다. 또한 Kylian에게 원하는 만큼 질문할 수 있습니다. 지금 바로 Kylian AI를 체험해보세요.

Similar Content You Might Want To Read

'although'와 'though'의 차이점은 무엇인가요?

'although'와 'though'의 차이점은 무엇인가요?

'although'와 'though'는 둘 다 영어에서 '~임에도 불구하고'라는 의미로 사용됩니다. 'although'는 보다 공식적인 맥락에서 사용되는 접속사이며, 'though'는 일상적인 대화에서 자주 사용되는 접속사입니다.

너무 헷갈리는 find VS look for 차이점 총정리!

너무 헷갈리는 find VS look for 차이점 총정리!

영어에서 'find'는 무언가를 발견하거나 찾아낸 결과를 의미하며, 'look for'는 무언가를 찾는 과정이나 행위를 의미합니다. 두 표현 모두 '찾다'라고 번역되지만, 사용되는 맥락과 의미에는 차이가 있습니다.

‘Bus stop’과 ‘bus station’은 같은 건가요?

‘Bus stop’과 ‘bus station’은 같은 건가요?

[서론] 영어에서 'bus stop'은 버스가 잠시 정차하는 곳을 의미하며, 'bus station'은 여러 버스 노선이 모이는 터미널과 같은 시설을 의미합니다. 두 곳 모두 버스와 관련된 장소이지만 그 규모와 기능에서 차이가 있습니다.

미국에서 '중학교'는 'Middle school'이라고 하나요, 'Junior high school'이라고 하나요?

미국에서 '중학교'는 'Middle school'이라고 하나요, 'Junior high school'이라고 하나요?

영어에서 'middle school'과 'junior high school'은 모두 한국의 중학교 과정을 지칭하는 용어입니다. 'middle school'은 초등학교와 고등학교 사이의 교육 과정을, 'junior high school'은 고등학교 이전 단계의 교육 과정을 의미합니다.

'홍차'는 영어로 'black tea'인가요, 'red tea'인가요?

'홍차'는 영어로 'black tea'인가요, 'red tea'인가요?

영어에서 'black tea'는 우리가 흔히 마시는 홍차를 의미하며, 'red tea'는 남아프리카의 루이보스 차를 지칭합니다. 홍차는 발효 과정에서 찻잎이 검게 변하기 때문에 영어권에서는 'black tea'라고 부릅니다.

'older'와 'elder'의 차이점은 무엇인가요?

'older'와 'elder'의 차이점은 무엇인가요?

영어에서 'older'는 나이가 더 많다는 의미로 일반적으로 사용되며, 'elder'는 같은 가족이나 집단 내에서 나이가 더 많은 사람을 지칭할 때 주로 사용됩니다.