‘유감스럽게도’, ‘안타깝게도’ 영어로 표현하기

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

영어 원어민들이 '유감스럽게도', '안타깝게도'를 어떻게 표현하는지 궁금하신가요? 걱정 마세요. 영어에서는 이런 유감이나 안타까움을 표현하는 여러 방법이 있습니다. 대표적으로 'unfortunately', 'regrettably', 'sadly' 등의 표현이 있습니다.
유감스럽게도, 안타깝게도는 어떤 상황에서 사용되나요?
'유감스럽게도', '안타깝게도'와 같은 표현은 여러 맥락에서 다양하게 사용됩니다.
첫째, 부정적인 소식이나 결과를 전달할 때 사용합니다. 이는 화자가 해당 상황에 대해 진심으로 유감을 표하며, 상대방의 감정을 고려하고 있음을 나타냅니다.
둘째, 거절이나 불가능한 상황을 완곡하게 표현할 때 사용합니다. 직접적인 거절보다 유감의 뜻을 먼저 표현함으로써 상대방의 감정을 배려하는 효과가 있습니다.
셋째, 예상치 못한 부정적 상황에 대한 개인적 견해나 감정을 표현할 때 사용합니다. 이는 단순한 사실 전달을 넘어 화자의 감정적 반응을 포함합니다.
예를 들어: "Unfortunately, we cannot process your application at this time." (유감스럽게도, 현재로서는 귀하의 신청서를 처리할 수 없습니다.)
예를 들어: "Regrettably, the event has been canceled due to bad weather." (안타깝게도, 악천후로 인해 행사가 취소되었습니다.)
예를 들어: "Sadly, I won't be able to attend your wedding." (유감스럽게도, 당신의 결혼식에 참석하지 못하게 되었습니다.)
원어민처럼 유감스럽게도, 안타깝게도 표현하는 방법과 예시
영어에서 유감이나 안타까움을 표현할 때는 문장 구조와 문법적 뉘앙스에 주의해야 합니다.
- 문장 시작 부분에 사용: 가장 일반적인 방법으로, 문장 맨 앞에 부사를 두고 쉼표로 구분합니다. 예를 들어: "Unfortunately, the flight has been delayed." (유감스럽게도, 항공편이 지연되었습니다.)
- 문장 중간이나 끝에 사용: 강조하고 싶은 부분에 따라 위치를 조정할 수 있습니다. 예를 들어: "The project, regrettably, did not meet our expectations." (프로젝트는, 유감스럽게도, 우리의 기대에 미치지 못했습니다.)
- 'It is' 구문과 함께 사용: 더 공식적인 표현을 위해 'It is unfortunate/regrettable that...' 구조를 활용합니다. 예를 들어: "It is unfortunate that we couldn't reach an agreement." (우리가 합의에 도달하지 못한 것은 유감스러운 일입니다.)
유감스럽게도, 안타깝게도 대신 사용할 수 있는 4가지 표현
다음은 '유감스럽게도', '안타깝게도' 대신 사용할 수 있는 네 가지 표현입니다:
- Sadly - 더 감정적인 느낌을 줄 때 사용합니다. 예를 들어: "Sadly, we have to inform you that your application was rejected." (안타깝게도, 귀하의 지원서가 거절되었음을 알려드립니다.)
- Regrettably - 공식적인 상황이나 문서에 적합한 표현입니다. 예를 들어: "Regrettably, we are unable to offer you the position at this time." (유감스럽게도, 현재로서는 귀하께 해당 직책을 제안해 드릴 수 없습니다.)
- I'm afraid - 더 개인적이고 부드러운 거절이나 나쁜 소식을 전할 때 사용합니다. 예를 들어: "I'm afraid the deadline has already passed." (안타깝게도, 마감일이 이미 지났습니다.)
- To my/our disappointment - 개인적인 실망감을 강조할 때 사용합니다. 예를 들어: "To our disappointment, the candidate declined our offer." (유감스럽게도, 후보자가 우리의 제안을 거절했습니다.)
유감스럽게도, 안타깝게도를 공식적/비공식적 상황에서 사용하는 방법
공식적 상황:
- 비즈니스 이메일에서의 거절: 예를 들어: "Regrettably, we are unable to meet the proposed deadline for the project as it requires more extensive research than initially anticipated." (유감스럽게도, 이 프로젝트는 처음 예상했던 것보다 더 광범위한 조사가 필요하여 제안된 마감일을 맞출 수 없습니다.)
- 회사 공지사항: 예를 들어: "It is with regret that we announce the postponement of the annual company retreat due to unforeseen circumstances." (예상치 못한 상황으로 인해 연례 회사 워크숍이 연기되었음을 유감스럽게 알려드립니다.)
비공식적 상황:
- 친구와의 약속 취소: 예를 들어: "Unfortunately, I can't make it to dinner tonight. I'm down with a terrible cold." (유감스럽게도, 오늘 저녁 식사에 가지 못할 것 같아. 심한 감기에 걸렸어.)
- 개인적인 계획 변경: 예를 들어: "Sadly, we have to cancel our trip to Jeju Island as the weather forecast predicts heavy rain all weekend." (안타깝게도, 주말 내내 폭우가 예상된다는 일기 예보 때문에 제주도 여행을 취소해야 해.)
유감스럽게도, 안타깝게도 사용 시 피해야 할 일반적인 실수
- 과도한 사용 - 모든 부정적 상황에 계속 사용하면 진정성이 떨어집니다. 잘못된 예: "Unfortunately, I'll be 5 minutes late. Unfortunately, I didn't bring my notebook. Unfortunately, I forgot to charge my phone." (유감스럽게도, 5분 늦을 것 같아. 유감스럽게도, 노트북을 가져오지 않았어. 유감스럽게도, 핸드폰 충전하는 걸 잊었어.) 올바른 예: "I'll be 5 minutes late. Also, I didn't bring my notebook and forgot to charge my phone." (5분 늦을 것 같아. 그리고 노트북을 가져오지 않았고 핸드폰 충전하는 것도 잊었어.)
- 부적절한 상황에서의 사용 - 경미한 실수나 일상적인 상황에서는 과도하게 들릴 수 있습니다. 잘못된 예: "Unfortunately, I prefer coffee over tea." (유감스럽게도, 나는 차보다 커피를 선호해.) 올바른 예: "I prefer coffee over tea, if that's okay." (괜찮다면, 차보다 커피를 선호해.)
24시간 개인 영어 수업을 받으세요 - Kylian AI 사용하기
Kylian은 언제 어디서나 개인 영어 레슨을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 체계적인 수업을 만들어 드립니다. 수업 중에 Kylian은 해당 주제에 대해 알아야 할 것, 뉘앙스, 한국어와 영어의 문화적 차이, 그리고 문법 규칙을 가르쳐 드립니다.
더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 통해 영어 말하기와 발음을 향상시킬 수 있습니다. 또한 Kylian에게 원하는 만큼 질문할 수 있습니다. 지금 바로 Kylian AI를 사용해 보세요.
Similar Content You Might Want To Read

‘집들이’ 영어로 표현하기 + ‘홈파티’ 영어로 homeparty 아님
영어 원어민들이 '집들이'나 '홈파티'를 표현할 때 사용하는 단어에 대해 궁금하신가요? 걱정하지 마세요. 영어로 '집들이'는 'housewarming party' 또는 간단히 'housewarming'이라고 합니다. 그리고 '홈파티'는 'homeparty'가 아니라 'house party' 또는 'at-home party'라고 표현합니다.

‘약간’, ‘어느 정도’ 영어로 표현하기
영어 원어민들이 '약간' 또는 '어느 정도'를 표현하는 다양한 방법을 들어본 적이 있지만 정확히 무슨 뜻인지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 '약간'과 '어느 정도'는 정도나 양을 완곡하게 표현하는 방법으로, 'somewhat', 'a bit', 'a little', 'slightly', 'kind of', 'sort of' 등 다양한 표현으로 나타낼 수 있습니다.

영어 신조어 GOAT 무슨 뜻일까?
영어 원어민들이 'GOAT'라고 하는 걸 들어보셨지만 무슨 뜻인지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 'GOAT'는 'Greatest Of All Time'의 약자로, '역대 최고'라는 뜻의 신조어입니다. 요즘 소셜미디어와 일상 대화에서 자주 볼 수 있는 표현이죠.

가장 많이 쓰는 영어 문자, 채팅 줄임말 3가지 (3탄)
영어 문자나 채팅을 할 때 원어민들이 자주 사용하는 'LOL', 'BRB', 'BTW'라는 줄임말을 들어보셨지만 정확히 무슨 의미인지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 이 세 가지 줄임말은 대화를 더 빠르고 캐주얼하게 만드는 중요한 표현입니다.

‘sweetie’가 무슨 뜻인가요?
영어 원어민들이 "sweetie"라고 말하는 걸 들어보셨나요? 걱정 마세요. 영어에서 'sweetie'는 친밀함과 애정을 표현하는 애칭으로, 주로 가족, 연인, 또는 가까운 친구 사이에서 사용됩니다. 이는 'sweet(달콤한)'이라는 단어에서 파생되었으며, 상대방이 화자에게 소중하고 달콤한 존재임을 나타냅니다.

'Go away'는 '저리 가'라는 뜻이 아닌가요? '어디 가'라는 표현도 되는 건가요?
영어 원어민들이 'Go away'라고 말하는 것을 들어보셨지만 정확한 의미를 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'Go away'는 단순히 '저리 가'라는 의미뿐만 아니라, 상황과 문맥에 따라 '어디 가', '사라지다', '떠나다' 등 다양한 의미로 사용됩니다.