‘받아들이다’, ‘무언가를 받아들이다’ 영어로 표현하기

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

영어 원어민이 'accept', 'embrace', 'take in' 같은 표현을 사용하는 것을 들었지만 정확히 무슨 의미인지 모르시나요? 걱정 마세요. 한국어의 '받아들이다'는 영어로 여러 가지 방식으로 표현할 수 있습니다. 이 글에서는 '받아들이다'를 영어로 표현하는 다양한 방법과 상황에 맞는 사용법을 알아보겠습니다.
'받아들이다'가 사용되는 맥락은 무엇인가요?
'받아들이다'는 한국어에서 여러 상황에서 사용되는 표현으로, 영어에서도 맥락에 따라 다양한 표현으로 번역됩니다.
1. 사실이나 현실을 인정하는 경우 (accept)
이것은 어떤 상황이나 사실을 있는 그대로 인정하고 받아들이는 것을 의미합니다. 이때는 주로 'accept'를 사용합니다. 감정적인 측면보다는 이성적인 수용의 의미가 강합니다.
예시: "I need to accept the fact that I didn't get the job." (내가 그 일자리를 얻지 못했다는 사실을 받아들여야 해요.)
한국어 번역: "나는 그 일자리를 얻지 못했다는 사실을 받아들여야 해요."
2. 새로운 아이디어나 개념을 이해하고 수용하는 경우 (embrace)
새로운 생각이나 개념을 긍정적으로 수용하고 그것을 자신의 것으로 만들어가는 과정을 의미합니다. 여기서는 'embrace'가 자주 사용됩니다. 단순한 수용을 넘어 적극적으로 환영하는 뉘앙스가 있습니다.
예시: "Our company needs to embrace new technologies to stay competitive." (우리 회사는 경쟁력을 유지하기 위해 새로운 기술을 받아들여야 합니다.)
한국어 번역: "우리 회사는 경쟁력을 유지하기 위해 새로운 기술을 받아들여야 합니다."
3. 물리적으로 무언가를 받거나 흡수하는 경우 (take in)
물리적으로 무언가를 받아들이거나 흡수하는 의미로 사용할 때는 'take in'이 적합합니다. 이는 정보를 이해하고 처리하는 상황에서도 비유적으로 사용됩니다.
예시: "Plants take in carbon dioxide and release oxygen." (식물은 이산화탄소를 받아들이고 산소를 방출합니다.)
한국어 번역: "식물은 이산화탄소를 받아들이고 산소를 방출합니다."
원어민처럼 '받아들이다'를 사용하는 방법과 예시
'받아들이다'를 영어로 표현할 때는 문법적 구조와 뉘앙스를 이해하는 것이 중요합니다.
Accept + 명사/that절
'Accept'는 주로 명사나 that절과 함께 사용됩니다.
예시: "I accept your apology." (나는 당신의 사과를 받아들입니다.)
한국어 번역: "나는 당신의 사과를 받아들입니다."
예시: "She couldn't accept that her relationship was over." (그녀는 자신의 관계가 끝났다는 것을 받아들일 수 없었습니다.)
한국어 번역: "그녀는 자신의 관계가 끝났다는 것을 받아들일 수 없었습니다."
Embrace + 명사
'Embrace'는 주로 명사와 함께 사용되며, 적극적인 수용의 의미를 담고 있습니다.
예시: "You should embrace change rather than resist it." (변화에 저항하기보다는 받아들여야 합니다.)
한국어 번역: "변화에 저항하기보다는 받아들여야 합니다."
Take in + 명사
'Take in'은 물리적 흡수나 정보 처리를 의미할 때 사용합니다.
예시: "I needed time to take in all the information." (나는 모든 정보를 받아들이는 데 시간이 필요했습니다.)
한국어 번역: "나는 모든 정보를 받아들이는 데 시간이 필요했습니다."
'받아들이다' 대신 사용할 수 있는 4가지 자연스러운 표현
1. Acknowledge (인정하다)
사실이나 진실을 공식적으로 인정할 때 사용합니다. 'Accept'보다 좀 더 공식적인 뉘앙스가 있습니다.
예시: "He finally acknowledged his mistake." (그는 마침내 자신의 실수를 인정했습니다.)
한국어 번역: "그는 마침내 자신의 실수를 인정했습니다."
2. Adopt (채택하다)
특히 아이디어, 방법, 또는 정책을 채택할 때 사용합니다.
예시: "The company has adopted a new marketing strategy." (회사는 새로운 마케팅 전략을 채택했습니다.)
한국어 번역: "회사는 새로운 마케팅 전략을 채택했습니다."
3. Come to terms with (타협하다, 받아들이다)
어려운 현실이나 상황을 결국 받아들이는 과정을 표현할 때 사용합니다.
예시: "It took her years to come to terms with her loss." (그녀는 자신의 상실을 받아들이는 데 몇 년이 걸렸습니다.)
한국어 번역: "그녀는 자신의 상실을 받아들이는 데 몇 년이 걸렸습니다."
4. Absorb (흡수하다)
정보나 충격을 받아들이는 과정을 설명할 때 사용합니다.
예시: "I'm still trying to absorb the news of his sudden departure." (나는 아직도, 그의 갑작스러운 퇴사 소식을 받아들이려고 노력 중입니다.)
한국어 번역: "나는 아직도, 그의 갑작스러운 퇴사 소식을 받아들이려고 노력 중입니다."
공식적 및 비공식적 상황에서 '받아들이다'를 사용하는 방법
공식적 상황
1. 비즈니스 회의에서 제안 수락하기
예시: "After careful consideration, our team has decided to accept your proposal for the new project." (신중한 고려 끝에, 우리 팀은 새 프로젝트에 대한 귀하의 제안을 받아들이기로 결정했습니다.)
한국어 번역: "신중한 고려 끝에, 우리 팀은 새 프로젝트에 대한 귀하의 제안을 받아들이기로 결정했습니다."
2. 공식 문서에서 조건 수락하기
예시: "By signing this document, you acknowledge and accept all terms and conditions stated herein." (이 문서에 서명함으로써, 귀하는 여기에 명시된 모든 약관을 인정하고 받아들입니다.)
한국어 번역: "이 문서에 서명함으로써, 귀하는 여기에 명시된 모든 약관을 인정하고 받아들입니다."
비공식적 상황
1. 친구의 사과 받아들이기
예시: "Don't worry about it, I totally accept your apology. Let's move on." (걱정하지 마, 나는 네 사과를 완전히 받아들여. 이제 넘어가자.)
한국어 번역: "걱정하지 마, 나는 네 사과를 완전히 받아들여. 이제 넘어가자."
2. 예상치 못한 변화 받아들이기
예시: "I'm trying to embrace the fact that I'll be working from home for the foreseeable future." (나는 예측 가능한 미래 동안 재택근무를 하게 될 것이라는 사실을 받아들이려고 노력 중이야.)
한국어 번역: "나는 예측 가능한 미래 동안 재택근무를 하게 될 것이라는 사실을 받아들이려고 노력 중이야."
'받아들이다' 사용 시 피해야 할 일반적인 실수
1. Accept와 Except 혼동하기
'Accept'(받아들이다)와 'Except'(~을 제외하고)는 발음이 비슷하지만 완전히 다른 의미를 가집니다.
잘못된 예시: "I except your offer." (의도: 제안을 받아들입니다)
올바른 예시: "I accept your offer." (제안을 받아들입니다)
한국어 번역: "당신의 제안을 받아들입니다."
2. 비격식적 상황에서 과도하게 공식적인 표현 사용하기
친구나 가족과의 일상 대화에서 너무 공식적인 표현을 사용하면 어색할 수 있습니다.
어색한 예시: "I hereby acknowledge and accept your invitation to dinner." (저는 이로써 저녁 식사 초대를 인정하고 받아들입니다.)
자연스러운 예시: "Thanks for the invite! I'd love to come to dinner." (초대해줘서 고마워! 저녁 식사에 가고 싶어.)
한국어 번역: "초대해줘서 고마워! 저녁 식사에 가고 싶어."
Kylian AI로 24시간 개인 영어 수업 받기
Kylian은 언제 어디서나 개인 영어 레슨을 제공합니다. 배우고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 귀하를 위한 구조화된 수업을 만들어 드립니다. 수업 중에 Kylian은 해당 주제에 대해 알아야 할 내용, 뉘앙스, 한국어와 영어 간의 문화적 차이, 그리고 문법 규칙을 가르쳐 드립니다.
더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 통해 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있으며, 원하는 만큼 질문할 수 있습니다. 지금 바로 Kylian AI를 사용해 보세요.
Similar Content You Might Want To Read

'Then'이 '그렇다면'이라는 뜻으로 어떻게 사용되나요?
영어 원어민들이 'then'을 사용하는 것을 들어보셨지만 정확히 어떤 의미인지 모르시나요? 걱정하지 마세요. 'Then'은 '그렇다면'이라는 의미로 조건이나 가정의 결과를 나타내는 데 자주 사용됩니다.

Upset 뜻 ‘화나다’ 말고 또 있다고? + 7가지 뜻 알아보기
영어 원어민들이 'upset'을 사용하는 것을 들어보셨지만 '화나다' 외에 다른 의미가 궁금하신가요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'upset'은 '화가 난' 상태 외에도 '속이 안 좋은', '기분이 안 좋은', '뒤집힌', '예상이 빗나간' 등 다양한 의미로 사용됩니다.

신용카드 할부는 영어로 어떻게 말하고 대답하나요?
영어에서 'installment-payments'는 분할 납부금이라는 의미의 복합어이고, 'installments'는 더 간단하고 일반적으로 사용되는 할부 결제를 의미하는 단어입니다. 두 표현 모두 분할 지불과 관련이 있습니다.

Company 뜻? ‘회사’라고만 생각했다면 지금 바로 클릭!
영어 원어민들이 'company'를 '회사' 외에도 다양한 의미로 사용하는 것을 들어보셨나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'company'는 '회사' 뿐만 아니라 '동행', '교제', '친구들', '모임' 등 다양한 의미로 사용됩니다.

'Go away'는 '저리 가'라는 뜻이 아닌가요? '어디 가'라는 표현도 되는 건가요?
영어 원어민들이 'Go away'라고 말하는 것을 들어보셨지만 정확한 의미를 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'Go away'는 단순히 '저리 가'라는 의미뿐만 아니라, 상황과 문맥에 따라 '어디 가', '사라지다', '떠나다' 등 다양한 의미로 사용됩니다.

‘Sick’ 의 숨은 뜻, ‘아프다’ 가 아니다?
영어 원어민들이 'sick'이라고 말하는 것을 들어봤지만 '아프다'라는 기본 의미 외에 다른 의미가 있는지 궁금하신가요? 걱정 마세요. 영어에서 'sick'은 단순히 '아프다'나 '병든'이라는 의미를 넘어 현대 영어, 특히 젊은 세대 사이에서 여러 가지 다른 의미로 사용됩니다. 특히 놀랍게도 긍정적인 의미로도 자주 쓰입니다. 이 글에서는 'sick'의 다양한 의미와 실제 사용법에 대해 알아보겠습니다.