‘What is your name?’과 ‘What are your names?’ 중 어떤 것을 언제 사용해야 하나요?

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

영어에서 'What is your name?'은 한 사람의 이름을 물어볼 때 사용하고, 'What are your names?'은 여러 사람의 이름을 동시에 물어볼 때 사용합니다.
'What is your name?'과 'What are your names?'의 주요 차이점은 무엇인가요?
이 두 표현의 핵심적인 차이는 단수와 복수의 개념에 있습니다. 영어에서는 청자의 수에 따라 동사(is/are)와 명사(name/names)가 모두 변화합니다. 한국어에서는 "이름이 뭐예요?"라고 하면 한 명이든 여러 명이든 같은 표현을 사용하지만, 영어에서는 이러한 문법적 일치가 매우 중요합니다. 예를 들어, 회의실에 한 사람만 있다면 "What is your name?"을, 여러 명이 있다면 "What are your names?"를 사용해야 합니다.
'What is your name?'과 'What are your names?'는 언제 어떻게 사용하나요?
'What is your name?'
- 한 사람과 대화할 때 사용
- 공식적인 상황에서도 비공식적인 상황에서도 사용 가능 예: "Hi, I'm John. What is your name?"
'What are your names?'
- 그룹이나 여러 사람에게 동시에 물어볼 때 사용
- 집단 소개 상황에서 효율적으로 사용 예: "Welcome to the workshop. What are your names?"
'What is your name?'과 'What are your names?' 실생활 사용 예시
'What is your name?' 사용 예시:
- 리셉션에서 예약 확인 시: "Good morning, I have a reservation. - What is your name, sir?"
- 비즈니스 미팅에서 처음 만난 사람과: "I'll be working with you on this project. What is your name?"
'What are your names?' 사용 예시:
- 영어 수업 첫 날 교사가 학생들에게: "Let's go around the room. What are your names?"
- 회사 미팅에서 새로운 팀원들을 소개할 때: "I see we have some new faces in the team. What are your names?"
'What is your name?'과 'What are your names?' 사용 시 주의할 점
- 여러 명에게 물어볼 때 "What is your names?"라고 하는 실수를 주의해야 합니다. 복수형에서는 반드시 'are'를 사용해야 합니다.
- 한 사람에게 "What are your name?"이라고 하는 것도 흔한 실수입니다. 단수형에서는 'is'를 사용해야 합니다.
'What is your name?'과 'What are your names?' 대신 사용할 수 있는 4가지 표현
'What is your name?' 대체 표현:
- "Could you tell me your name?" - 더 공손한 표현이 필요할 때 예: "Could you tell me your name? I'll prepare your visitor badge."
- "May I have your name?" - 공식적인 상황에서 예: "May I have your name? I'll check the reservation list."
'What are your names?' 대체 표현:
- "Could you introduce yourselves?" - 더 포괄적인 소개를 원할 때 예: "Could you introduce yourselves? We'd like to know more about each team member."
- "Can everyone tell me their names?" - 캐주얼한 그룹 상황에서 예: "Can everyone tell me their names? We'll be working together this semester."
Kylian AI로 24/7 프라이빗 영어 수업 받기
Kylian은 언제 어디서나 프라이빗 영어 레슨을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 체계적인 레슨을 만들어냅니다. 수업 중에 Kylian은 해당 주제에 대해 알아야 할 내용, 뉘앑스, 한국어와 영어의 문화적 차이, 문법 규칙을 가르쳐줍니다.
더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 하면서 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 것입니다. 또한 원하는 만큼 질문을 할 수 있습니다. 지금 바로 Kylian AI를 시작해보세요.
Similar Content You Might Want To Read

'Even though'와 'Even if'의 차이점은 무엇일까?
영어에서 'Even though'는 이미 알고 있거나 확실한 사실에 대해 양보의 의미로 사용되며, 'Even if'는 가정적인 상황이나 아직 일어나지 않은 상황에 대해 사용됩니다.

‘Won’t’는 ‘will not’의 줄임말이지만, ‘문이 열리지 않아’라는 표현에도 사용되는데 어떻게 활용하는 건가요?
영어에서 'won't'는 'will not'의 축약형으로 미래의 부정을 나타내는 표현이지만, 현재 상태에서 무언가가 작동하지 않거나 되지 않는 상황을 표현할 때도 사용됩니다. 이는 영어의 독특한 용법 중 하나입니다.

'Here you are'와 'Here you go'의 차이가 뭔가요?
영어에서 'Here you are'는 무언가를 다른 사람에게 건네줄 때 사용하는 표현이며, 'Here you go' 역시 비슷한 상황에서 사용되는 표현입니다. 두 표현 모두 물건이나 서비스를 전달할 때 자주 사용됩니다.

왜 'What do you do'는 직업을 물어보는 말인가요? 그럼 '너 지금 뭐 하고 있어?'는 영어로 어떻게 말해야 하나요?
영어에서 'What do you do?'는 상대방의 직업이나 직종을 물어보는 관용적인 표현입니다. 반면에 'What are you doing?'은 현재 하고 있는 행동이나 활동을 물어보는 표현입니다. 이 두 표현은 비슷해 보이지만 완전히 다른 의미로 사용됩니다.

‘summer break’와 ‘summer vacation’의 차이가 뭔가요?
영어에서 'summer break'는 주로 학교나 학업과 관련된 여름 휴식 기간을 의미하며, 'summer vacation'은 일반적인 여름 휴가나 방학을 의미합니다. 두 표현 모두 여름철 휴식 기간을 나타내지만, 사용되는 맥락에 차이가 있습니다.

내가 아쉬울 때도 ‘It’s a shame’이라고 표현하나요? ‘I think you are shame’이라고는 못하나요?
영어에서 'It's a shame'은 상황이 유감스럽거나 아쉬울 때 사용하는 표현이며, 'shame'은 수치심이나 부끄러움을 의미하는 명사입니다. 사람을 지칭할 때는 'ashamed'라는 형용사를 사용합니다.