Turn on 뜻? ‘불을 켜다’ 말고 이런 뜻이?

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

Turn on 뜻? ‘불을 켜다’ 말고 이런 뜻이?

영어 원어민들이 "Turn on"이라고 말하는 걸 들어보셨나요? 걱정 마세요. "Turn on"은 단순히 '불을 켜다'라는 의미 외에도 현대 영어에서 다양한 의미로 사용되고 있어요. 특히 감정, 관심, 또는 시작을 나타내는 표현으로 자주 쓰입니다.

'Turn on'은 어떤 상황에서 쓰일까요?

"Turn on"은 크게 세 가지 맥락에서 사용됩니다:

  1. 전자기기나 시스템을 작동시킬 때 예시: "Can you turn on the AC? It's getting hot in here." 한국어: "에어컨 좀 켜줄래? 여기 더워지고 있어."
  2. 누군가에 대한 호감이나 매력을 느낄 때 예시: "His confidence really turns me on." 한국어: "그의 자신감이 정말 매력적이야."
  3. 갑작스러운 변화나 시작을 표현할 때 예시: "The sky turned on its fury with a sudden storm." 한국어: "하늘이 갑작스러운 폭풍으로 분노를 터뜨렸다."

원어민처럼 'Turn on' 활용하는 법

"Turn on"은 다음과 같은 문법 구조로 활용됩니다:

  1. 타동사 구조 (Turn on + 목적어) 예시: "She turned on the charm during the interview." 한국어: "그녀는 인터뷰 동안 매력을 발산했다."
  2. 수동태 구조 (Be turned on + by) 예시: "The system is turned on by a remote sensor." 한국어: "시스템은 원격 센서에 의해 작동됩니다."

'Turn on' 대신 사용할 수 있는 4가지 표현

  1. Activate 예시: "You need to activate the security system." 한국어: "보안 시스템을 작동시켜야 해요."
  2. Switch on 예시: "Could you switch on the lights?" 한국어: "불 좀 켜주실래요?"
  3. Power up 예시: "Don't forget to power up your devices." 한국어: "기기 전원 켜는 것 잊지 마세요."
  4. Launch 예시: "Let's launch the program and see what happens." 한국어: "프로그램을 실행해서 어떻게 되는지 봅시다."

공식적/비공식적 상황에서의 'Turn on' 활용법

공식적 상황:

  1. 비즈니스 미팅에서 예시: "Please turn on your cameras for better communication." 한국어: "원활한 소통을 위해 카메라를 켜주시기 바랍니다."
  2. 기술 매뉴얼에서 예시: "Turn on the device by pressing and holding the power button." 한국어: "전원 버튼을 길게 눌러 기기를 켜십시오."

비공식적 상황:

  1. 친구와의 대화 예시: "This song really turns me on!" 한국어: "이 노래 정말 신나게 해!"
  2. 일상적인 요청 예시: "Turn on the game, it's about to start!" 한국어: "게임 켜봐, 곧 시작해!"

'Turn on' 사용 시 주의할 점

  1. 의미의 모호성 주의 잘못된 예시: "The meeting turned me on." 한국어: "회의가 나를 흥분시켰다." (부적절한 의미로 해석될 수 있음) 올바른 예시: "The meeting got me excited." 한국어: "회의가 나를 신나게 했다."
  2. 전치사 사용 실수 잘못된 예시: "Turn on to the next page." 한국어: "다음 페이지로 넘기세요." (잘못된 표현) 올바른 예시: "Turn to the next page." 한국어: "다음 페이지로 넘기세요."

Kylian AI로 24시간 영어 개인 레슨 받기

Kylian은 언제 어디서나 영어 개인 레슨을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 레슨을 만들어드립니다. 수업 중에는 해당 주제에 대한 필수 지식, 뉘앑스, 한영 문화 차이, 문법 규칙을 배울 수 있습니다.

더욱 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 통해 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 점입니다. 원하는 만큼 질문도 할 수 있어요. 지금 바로 Kylian AI를 체험해보세요.

Similar Content You Might Want To Read

'older'와 'elder'의 차이점은 무엇인가요?

'older'와 'elder'의 차이점은 무엇인가요?

영어에서 'older'는 나이가 더 많다는 의미로 일반적으로 사용되며, 'elder'는 같은 가족이나 집단 내에서 나이가 더 많은 사람을 지칭할 때 주로 사용됩니다.

‘maybe’와 ‘probably’의 차이점이 뭔가요?

‘maybe’와 ‘probably’의 차이점이 뭔가요?

영어에서 'maybe'는 어떤 일이 일어날 가능성이 있다는 것을 나타내는 부사이며, 'probably'는 어떤 일이 일어날 가능성이 상당히 높다는 것을 의미합니다. 두 단어 모두 불확실성을 표현하는 데 사용됩니다.

‘Bus stop’과 ‘bus station’은 같은 건가요?

‘Bus stop’과 ‘bus station’은 같은 건가요?

[서론] 영어에서 'bus stop'은 버스가 잠시 정차하는 곳을 의미하며, 'bus station'은 여러 버스 노선이 모이는 터미널과 같은 시설을 의미합니다. 두 곳 모두 버스와 관련된 장소이지만 그 규모와 기능에서 차이가 있습니다.

'siblings'와 'sibling'의 차이는 뭔가요?

'siblings'와 'sibling'의 차이는 뭔가요?

영어에서 'sibling'은 한 명의 형제자매를 지칭하는 단수형 명사이며, 'siblings'는 둘 이상의 형제자매를 의미하는 복수형 명사입니다. 한국어로는 'sibling'은 '형제자매', 'siblings'는 '형제자매들'로 번역할 수 있습니다.

'Even though'와 'Even if'의 차이점은 무엇일까?

'Even though'와 'Even if'의 차이점은 무엇일까?

영어에서 'Even though'는 이미 알고 있거나 확실한 사실에 대해 양보의 의미로 사용되며, 'Even if'는 가정적인 상황이나 아직 일어나지 않은 상황에 대해 사용됩니다.

‘Filming’과 ‘shooting’의 차이점은 무엇인가요?

‘Filming’과 ‘shooting’의 차이점은 무엇인가요?

영어에서 'filming'은 영화나 영상을 촬영하는 것을 의미하고, 'shooting'은 사진이나 영상을 찍는 모든 종류의 촬영을 포괄적으로 의미합니다.