‘In fact’는 어떤 상황에서 사용하나요?

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

영어 원어민들이 'In fact'라는 표현을 사용하는 것을 들어보셨지만 정확히 무슨 의미인지 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'In fact'는 이미 언급된 정보에 추가적인 정보나 강조를 더하거나, 이전 진술을 수정하거나 반박할 때 사용되는 표현입니다.
어떤 맥락에서 'In fact'가 사용되나요?
'In fact'는 주로 세 가지 방식으로 사용됩니다:
- 추가 정보 제공: 'In fact'는 이미 언급된 내용에 더 강한 혹은 더 정확한 정보를 추가할 때 사용됩니다. 이는 단순히 정보를 더하는 것이 아니라, 논점을 강화하거나 더 명확히 하기 위한 목적을 가집니다.
- 예시: "She is a good pianist. In fact, she has won several national competitions."
- 한국어 번역: "그녀는 훌륭한 피아니스트입니다. 사실, 그녀는 여러 전국 대회에서 우승했습니다."
- 예상과 다른 현실 표현: 청자나 독자의 예상과 다른 현실을 드러내거나 잘못된 인식을 바로잡을 때 사용됩니다. 이는 흔히 놀라움이나 반전의 효과를 줍니다.
- 예시: "You might think learning English is difficult. In fact, with consistent practice, it's quite manageable."
- 한국어 번역: "영어 학습이 어렵다고 생각할 수 있습니다. 사실, 꾸준한 연습을 통해 충분히 관리 가능합니다."
- 강조와 확인: 이미 말한 내용을 더 강조하거나 확인하기 위해 사용됩니다. 특히 청자가 의심할 수 있는 내용을 확실히 할 때 효과적입니다.
- 예시: "The restaurant was expensive. In fact, it was the most expensive meal I've ever had."
- 한국어 번역: "그 레스토랑은 비쌌습니다. 사실, 제가 지금까지 먹었던 음식 중 가장 비싼 식사였습니다."
원어민처럼 'In fact'를 사용하는 방법과 예시
'In fact'를 사용할 때는 문장 내 위치와 문법적 구조가 중요합니다:
- 문장 시작: 'In fact'는 종종 문장의 시작 부분에 위치하며, 쉼표로 구분됩니다.
- 예시: "In fact, the research shows completely different results."
- 한국어 번역: "사실, 연구 결과는 완전히 다른 결과를 보여줍니다."
- 절 중간: 두 개의 독립적인 절 사이에 위치할 수 있으며, 종종 세미콜론이나 마침표 뒤에 옵니다.
- 예시: "I wasn't planning to attend the conference; in fact, I had already made other plans."
- 한국어 번역: "나는 회의에 참석할 계획이 없었습니다; 사실, 나는 이미 다른 계획을 세워두었습니다."
- 부가 정보: 문장 끝에서 추가 정보를 제공할 때도 사용됩니다.
- 예시: "He didn't just pass the exam, he got the highest score in fact."
- 한국어 번역: "그는 단지 시험에 합격한 것이 아니라, 사실 최고 점수를 받았습니다."
'In fact' 대신 사용할 수 있는 4가지 자연스러운 표현
- Actually (사실상): 비슷한 의미로 사용되며, 조금 더 일상적인 대화에서 자주 쓰입니다.
- 예시: "I thought the movie would be boring. Actually, it was quite entertaining."
- 한국어 번역: "영화가 지루할 거라고 생각했습니다. 사실상, 꽤 재미있었습니다."
- As a matter of fact (사실상): 'In fact'보다 조금 더 공식적이고 강조적인 느낌을 줍니다.
- 예시: "I'm not tired. As a matter of fact, I feel quite energetic today."
- 한국어 번역: "피곤하지 않습니다. 사실상, 오늘은 상당히 활기차게 느껴집니다."
- Indeed (정말로): 주로 동의나 강조를 표현할 때 사용됩니다.
- 예시: "The project was challenging. Indeed, it took us twice as long as expected."
- 한국어 번역: "그 프로젝트는 도전적이었습니다. 정말로, 예상보다 두 배나 오래 걸렸습니다."
- To tell the truth (솔직히 말하자면): 약간 더 개인적인 의견이나 솔직한 감정을 표현할 때 사용됩니다.
- 예시: "To tell the truth, I wasn't impressed by the new restaurant."
- 한국어 번역: "솔직히 말하자면, 새 레스토랑에 그다지 감명받지 않았습니다."
공식적, 비공식적 상황에서 'In fact' 사용하기
공식적 상황:
- 비즈니스 회의 상황: 제안서 발표 중 추가 정보 제공
- 예시: "Our marketing strategy has been effective. In fact, we've seen a 30% increase in customer engagement since implementation."
- 한국어 번역: "우리의 마케팅 전략은 효과적이었습니다. 사실, 실행 이후 고객 참여도가 30% 증가했습니다."
- 학술 발표 상황: 연구 결과 논의 시
- 예시: "Previous studies suggested minimal impact. In fact, our research demonstrates significant long-term benefits."
- 한국어 번역: "이전 연구들은 최소한의 영향만을 시사했습니다. 사실, 우리의 연구는 중요한 장기적 이점을 보여줍니다."
비공식적 상황:
- 친구와의 대화: 영화 리뷰에 대해 이야기할 때
- 예시: "I didn't expect much from that movie. In fact, I was planning to leave early, but it turned out to be amazing!"
- 한국어 번역: "그 영화에 대해 큰 기대를 하지 않았어요. 사실, 일찍 나갈 계획이었는데, 정말 놀라웠어요!"
- 가족 식사 중 대화: 여행 계획에 대해 이야기할 때
- 예시: "We thought Jeju would be expensive for our family vacation. In fact, we found some great deals and spent less than we would have in Seoul."
- 한국어 번역: "제주도가 가족 휴가로는 비쌀 거라고 생각했어요. 사실, 우리는 좋은 딜을 찾았고 서울에서 쓸 것보다 적게 썼어요."
'In fact' 사용 시 피해야 할 흔한 실수들
- 과도한 사용: 'In fact'를 한 대화나 글에서 너무 자주 사용하면 반복적이고 지루하게 느껴질 수 있습니다.
- 잘못된 예시: "I like that restaurant. In fact, I go there often. In fact, I went there yesterday. In fact, I'm planning to go again tomorrow."
- 한국어 번역: "나는 그 레스토랑을 좋아해요. 사실, 자주 가요. 사실, 어제도 갔어요. 사실, 내일 또 갈 계획이에요."
- 모순된 정보 제시: 'In fact'는 이전 정보를 강화하거나 명확히 할 때 사용되어야 하며, 완전히 모순되는 정보를 제시할 때 사용하면 혼란스러울 수 있습니다.
- 잘못된 예시: "She is terrible at singing. In fact, she won a singing competition last year."
- 한국어 번역: "그녀는 노래를 끔찍하게 못해요. 사실, 그녀는 작년에 노래 경연대회에서 우승했어요."
Kylian AI로 24/7 개인 영어 수업 받기
Kylian은 언제 어디서나 개인 영어 레슨을 제공합니다. 배우고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 수업을 만들어줍니다. 수업 중에 Kylian은 주제에 대해 알아야 할 것, 뉘앙스, 한국어와 영어 사이의 문화적 차이, 그리고 문법 규칙을 가르쳐줍니다.
더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 통해 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있습니다. 또한 Kylian에게 원하는 만큼 질문할 수 있습니다. 지금 Kylian AI를 시도해보세요.
Similar Content You Might Want To Read

Upset 뜻 ‘화나다’ 말고 또 있다고? + 7가지 뜻 알아보기
영어 원어민들이 'upset'을 사용하는 것을 들어보셨지만 '화나다' 외에 다른 의미가 궁금하신가요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'upset'은 '화가 난' 상태 외에도 '속이 안 좋은', '기분이 안 좋은', '뒤집힌', '예상이 빗나간' 등 다양한 의미로 사용됩니다.

탈의실을 영어로 ‘dressing room’이라고 말하면 되는가요?
영어 원어민들이 'dressing room'이라고 말하는 것을 들었지만 정확히 무슨 뜻인지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 'dressing room'은 옷을 갈아입거나 준비하는 공간을 의미합니다. 한국어로는 주로 '탈의실'로 번역되지만, 상황과 장소에 따라 다양한 의미로 사용될 수 있습니다.

‘sweetie’가 무슨 뜻인가요?
영어 원어민들이 "sweetie"라고 말하는 걸 들어보셨나요? 걱정 마세요. 영어에서 'sweetie'는 친밀함과 애정을 표현하는 애칭으로, 주로 가족, 연인, 또는 가까운 친구 사이에서 사용됩니다. 이는 'sweet(달콤한)'이라는 단어에서 파생되었으며, 상대방이 화자에게 소중하고 달콤한 존재임을 나타냅니다.

영어 신조어 GOAT 무슨 뜻일까?
영어 원어민들이 'GOAT'라고 하는 걸 들어보셨지만 무슨 뜻인지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 'GOAT'는 'Greatest Of All Time'의 약자로, '역대 최고'라는 뜻의 신조어입니다. 요즘 소셜미디어와 일상 대화에서 자주 볼 수 있는 표현이죠.

‘Sweet tooth’ 달콤한 치아라는 뜻이 아니라구?
영어 원어민들이 'sweet tooth'라고 말하는 것을 들어봤지만 정확히 무슨 뜻인지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 'sweet tooth'는 글자 그대로 '달콤한 치아'가 아니라, 단 음식을 좋아하는 성향이나 취향을 의미합니다. 이 표현은 영어권에서 매우 흔하게 사용되는 관용어로, 이 글에서는 'sweet tooth'의 정확한 의미와 다양한 사용법에 대해 알아보겠습니다.

우리가 흔히 쓰는 "아마도"를 영어로 표현해보자
영어 원어민들이 "probably", "maybe", "perhaps"와 같은 표현을 사용하는 것을 들어봤지만 정확히 어떻게 사용해야 할지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 한국어의 "아마도"에 해당하는 표현들과 그 뉘앙스의 차이를 알아보겠습니다.