'At the park'와 'In the park'의 차이점이 뭔가요?

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

영어에서 'at the park'는 공원이라는 장소를 하나의 목적지나 위치점으로 보는 표현이며, 'in the park'는 공원 내부의 공간이나 영역 안에 있다는 것을 의미합니다.
'At the park'와 'In the park'의 주요 차이점은 무엇인가요?
이 두 표현의 가장 큰 차이점은 공원을 바라보는 관점에 있습니다. 'At the park'는 공원을 만남의 장소나 활동이 일어나는 특정 지점으로 보는 반면, 'in the park'는 공원의 경계 안에서 일어나는 활동이나 상황을 설명할 때 사용됩니다. 예를 들어, "Let's meet at the park"는 공원을 만남의 장소로 지정할 때 사용하고, "The children are playing in the park"는 공원 안에서 진행되는 활동을 설명할 때 사용합니다.
'At the park'와 'In the park'는 어떻게, 언제 사용하나요?
'At the park':
- 공원을 목적지나 만남의 장소로 언급할 때 사용합니다
- 특정 이벤트나 행사가 공원에서 열릴 때 사용합니다 예: "I'll see you at the park at 3 PM", "There's a concert at the park this weekend"
'In the park':
- 공원 내부에서 일어나는 활동이나 상황을 설명할 때 사용합니다
- 공원 안의 특정 위치나 환경을 설명할 때 사용합니다 예: "The flowers are blooming in the park", "We're having a picnic in the park"
'At the park'와 'In the park'를 사용할 수 있는 실제 상황들
'At the park':
- 비즈니스 상황: "We're holding our company's team building event at the park next Friday"
- 일상적 상황: "The community meeting will take place at the park's entrance"
'In the park':
- 비즈니스 상황: "Our outdoor photography session will be conducted in the park's rose garden"
- 일상적 상황: "The children's playground in the park is being renovated"
'At the park'와 'In the park' 사용 시 피해야 할 실수들
- 'At the park'를 특정 공원 내부의 상세한 위치를 설명할 때 사용하는 실수 잘못된 예: "The fountain at the park's center" (올바른 표현: "The fountain in the park's center")
- 'In the park'를 단순 목적지나 만남의 장소로 사용하는 실수 잘못된 예: "Let's meet in the park at 5 PM" (만남의 약속이라면: "Let's meet at the park at 5 PM")
'At the park'와 'In the park' 대신 사용할 수 있는 4가지 표현들
'At the park' 대신:
- By the park (공원 근처를 의미할 때) 예: "The café by the park is our meeting point"
- Near the park (공원 주변을 지칭할 때) 예: "I live near the park"
'In the park' 대신:
- Inside the park (공원 내부를 강조할 때) 예: "The cherry blossom trees inside the park are beautiful"
- Within the park (공원 경계 내를 강조할 때) 예: "All activities within the park must end by sunset"
Kylian AI로 24시간 개인 영어 수업 받기
Kylian은 언제 어디서나 개인 영어 레슨을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 수업을 만들어드립니다. 수업 중에는 해당 주제에 대해 알아야 할 내용, 뉘앙스, 한국어와 영어의 문화적 차이, 문법 규칙을 배울 수 있습니다.
더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 하면서 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 점입니다. 원하는 만큼 Kylian에게 질문할 수도 있습니다. 지금 Kylian AI를 시작해보세요.
Similar Content You Might Want To Read

'Go to bed'와 'Go to sleep'의 차이점은 무엇인가요?
영어에서 'go to bed'는 잠자리에 들어가는 물리적인 행동을 의미하며, 'go to sleep'은 실제로 잠드는 생리적인 상태 변화를 의미합니다.

‘would be’와 ‘could be’의 차이점이 뭔가요?
'would be'는 미래에 대한 예측이나 가정을 표현할 때 사용되며, 'could be'는 가능성이나 능력을 나타낼 때 사용됩니다. 두 표현 모두 영어에서 자주 사용되는 조동사 표현입니다.

'finish work'와 'get off work'의 차이점은 무엇인가요?
'finish work'는 일을 완료하다라는 의미로, 특정 업무나 과제의 완료를 나타냅니다. 반면 'get off work'는 퇴근 시간이 되어 직장이나 일터를 떠나는 것을 의미합니다.

‘Our’, ‘We’, ‘Us’는 언제 어떻게 쓰는 건가요?
영어에서 'We'는 주격 대명사로 '우리'를 의미하며, 'Us'는 목적격 대명사로 '우리를'을 의미합니다. 'Our'는 소유격으로 '우리의'를 의미합니다. 이 세 단어는 모두 복수의 사람들을 지칭할 때 사용되지만, 문장에서의 역할이 각각 다릅니다.

‘Bus stop’과 ‘bus station’은 같은 건가요?
[서론] 영어에서 'bus stop'은 버스가 잠시 정차하는 곳을 의미하며, 'bus station'은 여러 버스 노선이 모이는 터미널과 같은 시설을 의미합니다. 두 곳 모두 버스와 관련된 장소이지만 그 규모와 기능에서 차이가 있습니다.

‘maybe’와 ‘probably’의 차이점이 뭔가요?
영어에서 'maybe'는 어떤 일이 일어날 가능성이 있다는 것을 나타내는 부사이며, 'probably'는 어떤 일이 일어날 가능성이 상당히 높다는 것을 의미합니다. 두 단어 모두 불확실성을 표현하는 데 사용됩니다.