75 Palabras en francés imprescindibles para el nivel B2

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

¿Preparándote para el nivel B2 de francés? ¿Buscando expandir tu vocabulario para comunicarte con mayor fluidez? Dominar ciertas palabras clave puede marcar la diferencia entre aprobar o no tu examen.
En este artículo, te presentamos 75 palabras y expresiones esenciales que todo estudiante de nivel B2 de francés debe conocer, organizadas por contextos y situaciones para facilitar tu aprendizaje.
Expresiones cotidianas en francés nivel B2
El vocabulario de nivel B2 requiere ir más allá de las expresiones básicas. Estas palabras te permitirán expresarte con mayor precisión y naturalidad en conversaciones cotidianas con hablantes nativos.
Las expresiones de nivel B2 se caracterizan por su versatilidad y por añadir matices importantes a tu discurso. Los francófonos apreciarán tu esfuerzo por utilizar un lenguaje más sofisticado que el básico.
Expresiones para opiniones y argumentación
- À mon sens - En mi opinión Pronunciación: /a mɔ̃ sɑ̃s/ Se utiliza en contextos formales e informales para introducir una opinión personal más sofisticada que "je pense que".
- En ce qui me concerne - En lo que a mí respecta Pronunciación: /ɑ̃ sə ki mə kɔ̃sɛʁn/ Una alternativa elegante a "pour moi" que demuestra un dominio más avanzado del idioma.
- D'après moi - Según yo Pronunciación: /da.pʁɛ mwa/ Expresión utilizada para dar un punto de vista personal con cierta autoridad.
- Il me semble que - Me parece que Pronunciación: /il mə sɑ̃bl kə/ Una forma más matizada de expresar una opinión que no es definitiva.
- Je suis persuadé(e) que - Estoy convencido/a de que Pronunciación: /ʒə sɥi pɛʁ.sɥa.de kə/ Para expresar una firme convicción sobre algo.
Conectores discursivos avanzados
- Par conséquent - Por consiguiente Pronunciación: /paʁ kɔ̃.se.kɑ̃/ Un conector formal para indicar consecuencia, más sofisticado que "donc".
- En revanche - En cambio Pronunciación: /ɑ̃ ʁə.vɑ̃ʃ/ Para introducir un contraste o una idea opuesta.
- Néanmoins - No obstante Pronunciación: /ne.ɑ̃.mwɛ̃/ Un conector adversativo formal que demuestra un nivel avanzado.
- En effet - En efecto Pronunciación: /ɑ̃.n‿e.fɛ/ Para confirmar o reforzar una idea previamente mencionada.
- D'ailleurs - Por cierto/Además Pronunciación: /da.jœʁ/ Para añadir información adicional de forma elegante.
Vocabulario profesional en francés nivel B2
El francés en entornos laborales requiere precisión y formalidad. Estas expresiones te ayudarán a desenvolverte con confianza en contextos profesionales.
La forma de comunicarse en el ámbito laboral francés depende mucho de:
- La jerarquía dentro de la empresa
- La formalidad de la situación
- La relación previa con los interlocutores
- El sector profesional específico
Expresiones para reuniones y presentaciones
- Je vous cède la parole - Le cedo la palabra Pronunciación: /ʒə vu sed la pa.ʁɔl/ Una forma elegante de pasar el turno de palabra en una reunión.
- Je tiens à souligner que - Quiero subrayar que Pronunciación: /ʒə tjɛ̃ a su.li.ɲe kə/ Para enfatizar un punto importante durante una presentación.
- En guise de conclusion - A modo de conclusión Pronunciación: /ɑ̃ ɡiz də kɔ̃.kly.zjɔ̃/ Una forma elegante de introducir la conclusión de un discurso.
- Permettez-moi de vous interrompre - Permítame interrumpirle Pronunciación: /pɛʁ.me.te mwa də vu.z‿ɛ̃.te.ʁɔ̃pʁ/ Una forma educada de intervenir en una conversación.
- Je vous prie de bien vouloir - Le ruego tenga a bien Pronunciación: /ʒə vu pʁi də bjɛ̃ vu.lwaʁ/ Fórmula de cortesía muy formal para hacer una solicitud.
Vocabulario para la correspondencia profesional
- Je me permets de vous contacter - Me permito contactarle Pronunciación: /ʒə mə pɛʁ.mɛ də vu kɔ̃.tak.te/ Introducción formal para un correo o carta profesional.
- Dans l'attente de votre réponse - A la espera de su respuesta Pronunciación: /dɑ̃ la.tɑ̃t də vɔtʁ ʁe.pɔ̃s/ Fórmula de despedida formal para correspondencia.
- Veuillez agréer l'expression de mes salutations distinguées - Reciba un cordial saludo Pronunciación: /vœ.je a.ɡʁe.e lɛk.spʁe.sjɔ̃ də me sa.ly.ta.sjɔ̃ di.stɛ̃.ɡe/ Despedida muy formal para cartas oficiales.
- Je vous prie de trouver ci-joint - Le ruego encuentre adjunto Pronunciación: /ʒə vu pʁi də tʁu.ve si ʒwɛ̃/ Para indicar que se adjunta un documento.
- Je vous remercie par avance - Le agradezco de antemano Pronunciación: /ʒə vu ʁə.mɛʁ.si paʁ a.vɑ̃s/ Fórmula de agradecimiento anticipado.
Expresiones para debates y argumentación en francés
En el nivel B2, se espera que puedas participar en debates expresando opiniones matizadas. Estas expresiones te ayudarán a articular argumentos complejos.
La argumentación en francés valora especialmente:
- La estructura lógica del discurso
- El uso de ejemplos concretos
- La capacidad de matizar las opiniones
- La referencia a fuentes autorizadas
Expresiones para defender tu punto de vista
- Force est de constater que - Es necesario reconocer que Pronunciación: /fɔʁs ɛ də kɔ̃s.ta.te kə/ Para introducir una observación objetiva irrefutable.
- Il est indéniable que - Es innegable que Pronunciación: /i.l‿ɛ ɛ̃.de.nja.bl kə/ Para presentar un hecho que no puede ser cuestionado.
- On ne saurait nier que - No se puede negar que Pronunciación: /ɔ̃ nə so.ʁɛ nje kə/ Una forma elegante de presentar un hecho evidente.
- J'en veux pour preuve - Como prueba de ello Pronunciación: /ʒɑ̃ vø puʁ pʁøv/ Para introducir un ejemplo que apoya tu argumento.
- Cela va de soi - Va de suyo/Es evidente Pronunciación: /sə.la va də swa/ Para indicar que algo es obvio o evidente.
Expresiones para contraargumentar
- En dépit de - A pesar de Pronunciación: /ɑ̃ de.pi də/ Para introducir una idea que contradice lo anterior.
- Contrairement aux idées reçues - Contrariamente a las ideas preconcebidas Pronunciación: /kɔ̃.tʁɛʁ.mɑ̃ o.z‿i.de ʁə.sy/ Para desafiar una creencia común.
- Il convient de nuancer - Conviene matizar Pronunciación: /il kɔ̃.vjɛ̃ də nɥɑ̃.se/ Para introducir una posición más matizada sobre un tema.
- Certes... mais - Ciertamente... pero Pronunciación: /sɛʁt... mɛ/ Para conceder un punto antes de presentar una objeción.
- Loin de moi l'idée de - Lejos de mí la idea de Pronunciación: /lwɛ̃ də mwa li.de də/ Para rechazar educadamente una interpretación posible de tus palabras.
Vocabulario para expresar emociones y sentimientos
El nivel B2 requiere la capacidad de expresar emociones complejas más allá de las básicas como "feliz" o "triste". Estas expresiones te permitirán comunicar estados de ánimo con mayor precisión.
La expresión emocional en francés varía según:
- El grado de intimidad con el interlocutor
- El contexto social
- La intensidad de la emoción
- El registro formal o informal
Expresiones de felicidad y satisfacción avanzadas
- Je suis aux anges - Estoy en las nubes (muy feliz) Pronunciación: /ʒə sɥi o.z‿ɑ̃ʒ/ Para expresar una gran felicidad o entusiasmo.
- Je ne me sens plus de joie - Estoy que reviento de alegría Pronunciación: /ʒə nə mə sɑ̃ ply də ʒwa/ Para expresar una alegría desbordante.
- Ça me comble de bonheur - Me colma de felicidad Pronunciación: /sa mə kɔ̃bl də bɔ.nœʁ/ Para expresar una satisfacción profunda.
- Je suis aux anges - Estoy en el séptimo cielo Pronunciación: /ʒə sɥi o.z‿ɑ̃ʒ/ Para expresar una felicidad extrema.
- J'en suis ravi(e) - Estoy encantado/a Pronunciación: /ʒɑ̃ sɥi ʁa.vi/ Una expresión formal de satisfacción.
Expresiones de frustración y decepción
- J'en ai par-dessus la tête - Estoy hasta la coronilla Pronunciación: /ʒɑ̃.n‿e paʁ də.sy la tɛt/ Para expresar hartazgo o frustración extrema.
- C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase - Es la gota que colma el vaso Pronunciación: /sɛ la ɡut do ki fɛ de.bɔʁ.de lə vaz/ Para indicar que se ha alcanzado el límite de la paciencia.
- Je suis profondément déçu(e) - Estoy profundamente decepcionado/a Pronunciación: /ʒə sɥi pʁɔ.fɔ̃.de.mɑ̃ de.sy/ Para expresar una decepción seria.
- Cela me laisse un goût amer - Esto me deja un sabor amargo Pronunciación: /sə.la mə lɛs ɛ̃ ɡu a.mɛʁ/ Para expresar decepción o desilusión.
- Je suis désemparé(e) - Estoy desconcertado/a Pronunciación: /ʒə sɥi de.zɑ̃.pa.ʁe/ Para expresar confusión o desconcierto ante una situación.
Expresiones idiomáticas y coloquiales de nivel B2
Las expresiones idiomáticas demuestran un conocimiento profundo del idioma. En el nivel B2, deberías familiarizarte con expresiones que no pueden traducirse literalmente.
El uso de expresiones idiomáticas en francés:
- Demuestra un nivel avanzado de dominio del idioma
- Facilita la integración en conversaciones con nativos
- Añade autenticidad y fluidez a tu discurso
- Muestra conocimiento cultural
Expresiones idiomáticas comunes
- Avoir le cafard - Estar deprimido/tener la moral baja Pronunciación: /a.vwaʁ lə ka.faʁ/ Literalmente "tener la cucaracha", para expresar tristeza o melancolía.
- Mettre les pieds dans le plat - Meter la pata Pronunciación: /mɛtʁ le pje dɑ̃ lə pla/ Para referirse a decir algo inoportuno o embarazoso.
- Donner sa langue au chat - Darse por vencido (al intentar adivinar algo) Pronunciación: /dɔ.ne sa lɑ̃ɡ o ʃa/ Literalmente "dar su lengua al gato", cuando no se sabe la respuesta.
- Avoir un poil dans la main - Ser muy perezoso Pronunciación: /a.vwaʁ ɛ̃ pwal dɑ̃ la mɛ̃/ Literalmente "tener un pelo en la mano", para describir a alguien extremadamente perezoso.
- Ne pas être tombé de la dernière pluie - No haber nacido ayer Pronunciación: /nə pa ɛtʁ tɔ̃.be də la dɛʁ.njɛʁ plɥi/ Para indicar que alguien tiene experiencia y no es ingenuo.
Expresiones coloquiales modernas
- C'est du gâteau - Es pan comido Pronunciación: /sɛ dy ɡa.to/ Para indicar que algo es muy fácil de hacer.
- J'ai la flemme - Me da pereza Pronunciación: /ʒe la flɛm/ Expresión coloquial para expresar que no se tiene ganas de hacer algo.
- C'est chaud - Está difícil/complicado Pronunciación: /sɛ ʃo/ Expresión coloquial para indicar que algo es difícil o arriesgado.
- Je suis à la bourre - Voy con prisa/Llego tarde Pronunciación: /ʒə sɥi a la buʁ/ Para indicar que se llega tarde o se tiene prisa.
- Ça déchire - Es genial/impresionante Pronunciación: /sa de.ʃiʁ/ Expresión juvenil para expresar que algo es excelente o impresionante.
La cultura lingüística francesa en el nivel B2
Alcanzar el nivel B2 implica no solo conocer palabras, sino entender los matices culturales que las acompañan. El uso apropiado del vocabulario está intrínsecamente ligado a la comprensión cultural.
La cultura francesa influye profundamente en el uso del lenguaje a través de:
- La valoración de la precisión y la elegancia en la expresión
- La importancia del registro formal en contextos específicos
- La apreciación de los juegos de palabras y las referencias culturales
- El uso del humor y la ironía en la comunicación cotidiana
Los francófonos valoran especialmente la capacidad de expresarse con precisión y elegancia. A diferencia de otras culturas donde la eficiencia comunicativa puede primar, en francés se aprecia el esfuerzo por encontrar "le mot juste" (la palabra exacta).
En los exámenes de nivel B2, se evaluará tu capacidad para adaptar tu registro lingüístico según el contexto social, demostrando conocimiento de las convenciones culturales que rigen el uso del idioma.
Consejos para memorizar vocabulario de nivel B2
Aprender vocabulario avanzado requiere estrategias específicas. Estos consejos te ayudarán a integrar estas nuevas palabras en tu repertorio activo.
Para memorizar vocabulario de nivel B2 de manera efectiva:
- Agrupa las palabras por campos semánticos o situaciones
- Utiliza técnicas de asociación y mnemotécnica
- Practica regularmente con ejercicios de producción
- Exponte a contextos auténticos donde se utilicen estas palabras
Una técnica eficaz es crear "mapas mentales" donde se conecten palabras relacionadas, permitiéndote visualizar las conexiones semánticas. Otra estrategia es la inmersión lingüística: escuchar podcasts, ver series o leer prensa en francés para encontrar estas palabras en contextos reales.
Recuerda que la memorización pasiva (solo reconocer) es insuficiente para el nivel B2. Es fundamental utilizar activamente estas palabras en tus producciones orales y escritas.
Palabras en francés para el nivel B2 FAQ
¿Cuántas palabras se necesitan para el nivel B2 de francés?
Para alcanzar un nivel B2 de francés, generalmente se necesita dominar entre 4.000 y 5.000 palabras. Este vocabulario debe incluir no solo términos cotidianos sino también vocabulario específico para expresar opiniones, argumentar y describir situaciones complejas.
¿Cómo puedo saber si estoy utilizando correctamente el vocabulario de nivel B2?
Una buena forma de evaluar tu uso del vocabulario es grabarte hablando o escribiendo textos que luego sean revisados por hablantes nativos o profesores. Las plataformas de intercambio lingüístico también son útiles para recibir retroalimentación sobre el uso apropiado del vocabulario en contextos reales.
¿Cuáles son los errores más comunes al utilizar vocabulario de nivel B2?
Los errores más frecuentes incluyen confundir matices entre palabras similares, usar expresiones idiomáticas fuera de contexto, mezclar registros formales e informales inapropiadamente, y aplicar estructuras de la lengua materna al utilizar vocabulario avanzado en francés.
¿Es necesario aprender argot o vocabulario coloquial para el nivel B2?
Si bien el examen oficial se centra más en el registro estándar y formal, conocer expresiones coloquiales y argot te ayudará a comprender conversaciones reales con nativos. Para un nivel B2 completo, es recomendable familiarizarse con registros variados, aunque priorizando el vocabulario estándar y académico.
¿Cómo puedo practicar el vocabulario de nivel B2 de forma efectiva?
Las estrategias más efectivas incluyen la lectura extensiva de textos auténticos, la participación en debates o discusiones sobre temas variados, la escritura regular de ensayos o textos argumentativos, y la escucha activa de materiales como podcasts, conferencias o programas de radio en francés.
Aprende cualquier idioma con Kylian AI
Las clases particulares de idiomas son caras. Pagar entre 15 y 50 euros por cada lección no es sostenible para la mayoría de las personas, especialmente cuando necesitas docenas de lecciones para ver un progreso real.

Muchos estudiantes abandonan el aprendizaje de idiomas debido a estos costos prohibitivos, perdiendo oportunidades profesionales y personales valiosas.
Por eso creamos Kylian, para democratizar el acceso al aprendizaje de idiomas y permitir que todos puedan dominar un idioma extranjero sin arruinarse.
Dile a Kylian qué idioma quieres aprender y cuál es tu idioma nativo
¿Estás cansado de profesores que no entienden tus dificultades específicas como hispanohablante? La belleza de Kylian es que puede enseñarte cualquier idioma utilizando tu lengua materna como base.
A diferencia de las aplicaciones genéricas que ofrecen el mismo contenido para todos, Kylian te explicará conceptos en tu idioma nativo (español) y hará la transición al otro idioma cuando sea necesario, adaptándose perfectamente a tu nivel y necesidades.

Esta personalización elimina la frustración y confusión tan comunes en el aprendizaje de idiomas tradicionales.
Elige un tema específico que quieras aprender
¿Frustrado con cursos de idiomas que nunca abordan exactamente lo que necesitas? Kylian puede enseñarte cualquier aspecto de un idioma, desde pronunciación hasta gramática avanzada, enfocándose en tus necesidades específicas.
En tu solicitud, evita ser vago (como "Cómo mejorar mi acento") y sé muy específico ("Cómo pronunciar la R como un hablante nativo de inglés", "Cómo conjugar el verbo 'être' en presente", etc.).

Con Kylian, nunca más tendrás que pagar por contenido irrelevante o sufrir la vergüenza de hacer preguntas "demasiado básicas" a un profesor. Tu plan de aprendizaje es completamente personalizado.
Cuando hayas decidido tu tema, simplemente pulsa el botón "Generate Lesson" y en segundos tendrás una lección diseñada exclusivamente para ti.
Únete a la sala para comenzar tu lección
La sesión es como una clase de idiomas individual con un profesor humano, pero sin el elevado costo ni las limitaciones de horario.

Durante los 25 minutos de lección, Kylian te enseñará exactamente lo que necesitas saber sobre el tema que elegiste, los matices que los libros de texto nunca explican, las diferencias culturales clave entre el español y el idioma que quieres aprender, reglas gramaticales y mucho más.

¿Has experimentado la frustración de no poder seguir el ritmo de un profesor nativo o sentirte avergonzado por pedir que repitan algo? Con Kylian, este problema desaparece. Kylian alterna inteligentemente entre el español y el idioma objetivo según tu nivel, permitiéndote comprender completamente cada concepto a tu propio ritmo.

En la lección, Kylian hace juegos de rol, proporciona ejemplos prácticos de la vida real y se adapta a tu estilo de aprendizaje. ¿No has entendido algo? No hay problema - puedes detener a Kylian en cualquier momento para pedir aclaraciones, sin sentirte juzgado.

Haz todas las preguntas que quieras, repite secciones si es necesario, y personaliza tu experiencia de aprendizaje como nunca antes habías podido con un profesor tradicional o una aplicación genérica.

Con acceso 24/7 y a una fracción del costo de las clases particulares, Kylian elimina todas las barreras que te han impedido dominar ese idioma que siempre has querido aprender.

Similar Content You Might Want To Read

Vocabulario catalán: 45 términos sobre dinero y finanzas
¿Planeas mudarte a Cataluña? ¿Tienes negocios con catalanoparlantes? ¿O simplemente quieres aprender más vocabulario catalán útil? El dinero y las finanzas son temas que aparecen en nuestro día a día constantemente. En este artículo, te presentamos 45 términos y expresiones en catalán relacionados con el dinero y las finanzas para que puedas desenvolverte con soltura en cualquier situación económica.

45 formas útiles de saludos básicos en polaco
¿Planeas viajar a Polonia? ¿Tienes amigos polacos o quieres aprender un nuevo idioma? Aprender los saludos básicos es siempre el primer paso para comunicarse en cualquier idioma, y el polaco no es una excepción. En este artículo, te mostraremos 45 formas diferentes de saludar en polaco, desde las expresiones más formales hasta el slang más moderno. Aprenderás a saludar adecuadamente en cualquier situación y sonarás como un verdadero polaco. Zaczynajmy! (¡Empecemos!)
![45 formas útiles de saludar en gallego [Formal y Coloquial]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fcdn.sanity.io%2Fimages%2F147z5m2d%2Fproduction%2Fea20adcea8c62d62b8d01c5266956a753aa96ad7-2240x1260.png%3Frect%3D175%2C0%2C1890%2C1260%26w%3D600%26h%3D400&w=3840&q=75)
45 formas útiles de saludar en gallego [Formal y Coloquial]
Pensar en visitar Galicia o comunicarse con personas gallegas? Dominar las palabras básicas de saludo es el primer paso para una comunicación efectiva y respetuosa. En este artículo, compartiremos 45 expresiones para saludar en gallego, desde las más formales hasta las coloquiales, para que puedas desenvolverte con confianza en cualquier situación social.

75 palabras croatas básicas para uso diario
¿Estás planeando un viaje a Croacia? ¿Quizás has conocido a alguien que habla croata? Aprender algunas palabras básicas en cualquier idioma siempre es útil y muestra respeto por la cultura local. En este artículo, te presentaremos 75 palabras y frases croatas esenciales que te ayudarán a comunicarte en situaciones cotidianas, desde saludos hasta despedidas, y cómo utilizarlas correctamente según el contexto.

75 pronombres y determinantes indefinidos en francés
¿Estás aprendiendo francés y te confunde cuándo usar "quelqu'un", "quelque chose", o "aucun"? No estás solo. Los pronombres y determinantes indefinidos son elementos fundamentales para expresarse con fluidez. En este artículo, explicaremos los pronombres y determinantes indefinidos en francés, sus usos correctos y cómo dominarlos para sonar como un nativo. ¡Empecemos!
![80 expresiones groseras y vulgares en rumano [Formal y Argot]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fcdn.sanity.io%2Fimages%2F147z5m2d%2Fproduction%2Ff03510b4fe57035ecbcc3d97df12c3425521527f-2240x1260.png%3Frect%3D175%2C0%2C1890%2C1260%26w%3D600%26h%3D400&w=3840&q=75)
80 expresiones groseras y vulgares en rumano [Formal y Argot]
Viajar a un país extranjero siempre es una aventura, y conocer algunas palabras del idioma local puede ser muy útil. Pero, ¿qué pasa con esas palabras que no aparecen en las guías turísticas? A veces, entender las malas palabras puede sacarte de un apuro o evitar malentendidos. En este artículo, te presentamos una extensa colección de malas palabras rumanas, desde insultos comunes hasta expresiones vulgares. Aprenderás cuándo usarlas (si es que debes), cómo se pronuncian y sus equivalentes en español.