‘Nailed it!’이 정확히 무슨 뜻인가요?

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

영어 원어민들이 "Nailed it!"이라고 말하는 것을 들어봤지만 무슨 뜻인지 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 "Nailed it!"은 무언가를 완벽하게 해냈거나 성공적으로 수행했다는 것을 표현하는 관용구입니다. 누군가가 과제나 도전을 뛰어나게 완수했을 때 주로 사용됩니다.
Nailed it!은 어떤 상황에서 사용되나요?
"Nailed it!"은 다양한 상황에서 여러 방식으로 사용됩니다:
- 성취나 성공을 축하할 때: 이것은 가장 일반적인 용법으로, 자신이나 타인이 어떤 과제나 도전을 성공적으로 완수했을 때 사용합니다. 이는 단순한 성공이 아닌, 특별히 잘 해냈다는 것을 강조합니다. 예시: "I just gave my presentation without making any mistakes. Nailed it!" 한국어 번역: "방금 실수 없이 발표를 마쳤어. 완벽하게 해냈어!"
- 아이러니하게 실패를 인정할 때: 때로는 반어적으로 사용되어, 무언가를 시도했지만 명백하게 실패했을 때 유머러스하게 표현합니다. 예시: "I tried to bake a cake but it's completely burnt. Nailed it!" (sarcastically) 한국어 번역: "케이크를 구우려고 했는데 완전히 타버렸어. 완벽하게 망쳤네!" (풍자적으로)
- 스킬이나 능력을 과시할 때: 특정 기술이나 능력을 보여주고 그것이 성공적이었음을 강조하고 싶을 때 사용합니다. 예시: "Watch me solve this math problem in under a minute... Done! Nailed it!" 한국어 번역: "내가 이 수학 문제를 1분 안에 푸는 걸 봐봐... 끝! 완벽하게 해결했어!"
Nailed it!을 원어민처럼 사용하는 방법 (예시 포함)
"Nailed it!"을 문법적으로 올바르게 사용하기 위한 구조와 뉘앙스를 살펴보겠습니다:
- 독립된 감탄문으로 사용: 가장 흔한 사용법으로, 다른 문장 이후에 독립적으로 사용합니다. 예시: "The interview went exactly as planned. Nailed it!" 한국어 번역: "면접이 계획대로 정확히 진행됐어. 완벽하게 해냈어!"
- 과거 행동에 대한 반응으로 사용: 주로 방금 완료된 행동이나 과제에 대한 반응으로 사용합니다. 예시: "After weeks of practice, I finally performed the song flawlessly. Nailed it!" 한국어 번역: "몇 주간의 연습 끝에 마침내 노래를 완벽하게 불렀어. 제대로 해냈어!"
- 다른 사람을 칭찬할 때: "You"나 다른 사람의 이름과 함께 사용하여 칭찬할 수 있습니다. 예시: "You nailed that presentation! Everyone was impressed." 한국어 번역: "네가 그 발표를 완벽하게 해냈어! 모두가 감명받았어."
Nailed it! 대신 사용할 수 있는 4가지 표현
"Nailed it!" 대신 사용할 수 있는 다른 표현들:
- Crushed it: 더 강한 의미로, 정말 뛰어나게 해냈을 때 사용합니다. 예시: "The team crushed it during the competition yesterday." 한국어 번역: "팀이 어제 경쟁에서 완전히 압도적으로 해냈어."
- Aced it: 시험이나 테스트에서 매우 높은 점수를 받았을 때 주로 사용합니다. 예시: "I studied all week for the exam and definitely aced it!" 한국어 번역: "시험을 위해 일주일 내내 공부했고 확실히 만점을 받았어!"
- Knocked it out of the park: 야구 용어에서 유래한 표현으로, 기대 이상으로 훌륭하게 해냈을 때 사용합니다. 예시: "Your sales pitch knocked it out of the park. The client signed immediately!" 한국어 번역: "너의 판매 제안이 완벽했어. 고객이 바로 계약했어!"
- Killed it: 더 현대적이고 슬랭에 가까운 표현으로, 놀랍도록 잘 해냈을 때 사용합니다. 예시: "She killed it on stage tonight. Best performance I've ever seen." 한국어 번역: "그녀는 오늘 밤 무대에서 대단했어. 내가 본 가장 좋은 공연이었어."
Nailed it!을 공식적/비공식적 상황에서 사용하는 방법
실제 상황에서 "Nailed it!"을 사용하는 방법:
공식적 상황:
- 비즈니스 프레젠테이션 후: 예시: "The quarterly report presentation went smoothly, and all stakeholders' questions were addressed thoroughly. I believe we nailed it, which should positively impact our department's standing." 한국어 번역: "분기별 보고서 발표가 순조롭게 진행되었고, 모든 이해관계자들의 질문에 철저히 답변했습니다. 우리가 완벽하게 해냈다고 생각하며, 이는 우리 부서의 입지에 긍정적인 영향을 미칠 것입니다."
- 중요한 고객 미팅 성공 후: 예시: "Our team successfully addressed all client concerns and secured the contract renewal. We definitely nailed the meeting objectives." 한국어 번역: "우리 팀은 모든 고객 우려사항을 성공적으로 해결하고 계약 갱신을 확보했습니다. 우리는 확실히 미팅 목표를 완벽하게 달성했습니다."
비공식적 상황:
- 요리 도전 후: 예시: "I've never made sushi before, but look at this roll! Totally nailed it on my first try!" 한국어 번역: "전에 초밥을 만들어 본 적이 없는데, 이 롤을 봐! 첫 시도에 완전히 성공했어!"
- 친구와 게임에서 어려운 레벨 클리어 후: 예시: "Dude, did you see that? I beat the final boss without losing any health. Nailed it!" 한국어 번역: "야, 방금 본 거야? 체력 하나도 안 잃고 최종 보스를 물리쳤어. 완벽하게 해냈어!"
Nailed it! 사용 시 피해야 할 실수들
"Nailed it!" 사용 시 피해야 할 일반적인 실수:
- 공식적인 문서나 이메일에서 무분별하게 사용하기: "Nailed it!"은 주로 구어체 표현이므로 공식 문서나 중요한 비즈니스 이메일에는 적합하지 않을 수 있습니다. 잘못된 예시: "As per the financial report, our company nailed it in terms of quarterly profits." 한국어 번역: "재무 보고서에 따르면, 우리 회사는 분기별 이익 면에서 완벽하게 해냈습니다." 더 적절한 표현: "As per the financial report, our company exceeded quarterly profit expectations." 한국어 번역: "재무 보고서에 따르면, 우리 회사는 분기별 이익 예상치를 초과했습니다."
- 진행 중인 과제나 미완료된 일에 사용하기: "Nailed it!"은 이미 완료된 행동이나 과제에 대해 사용합니다. 잘못된 예시: "I'm going to nail it this presentation tomorrow." 한국어 번역: "내일 이 발표를 완벽하게 해낼 거야." 더 적절한 표현: "I'm going to nail that presentation tomorrow." 한국어 번역: "내일 그 발표를 완벽하게 해낼 거야."
Kylian AI로 24/7 개인 영어 수업 받기
Kylian은 언제 어디서나 개인 영어 수업을 제공합니다. 배우고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 수업을 만들어 줍니다. 수업 중에 Kylian은 주제에 대해 알아야 할 것, 뉘앙스, 한국과 영어 간의 문화적 차이, 그리고 문법 규칙을 가르쳐 줍니다.
더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 통해 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 것입니다. 또한 원하는 만큼 Kylian에게 질문할 수 있습니다. 지금 Kylian AI를 사용해 보세요 (https://app.kylian.ai).
Similar Content You Might Want To Read

Catch up 뜻? 근황 토크하다?
영어 원어민들이 'catch up'을 근황 토크 외에도 다양하게 사용하는 것을 들어보셨나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'catch up'은 '근황을 나누다' 뿐만 아니라 '따라잡다', '늦은 일을 만회하다', '최신 정보를 알게 되다' 등 여러 의미로 사용됩니다.

영어 줄임말, FML 무슨 뜻일까?
영어 원어민들이 문자나 소셜 미디어에서 'FML'이라고 쓰는 것을 보았지만 그 의미를 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 'FML'은 "F*** My Life"의 줄임말로, 자신의 불운한 상황이나 좌절감을 표현할 때 사용하는 비공식적인 표현입니다. 주로 자신에게 일어난 부정적인 경험이나 당혹스러운 순간을 이야기할 때 쓰이는 감탄사와 같은 역할을 합니다.

'its'는 왜 붙나요?
영어로 글을 쓰거나 읽을 때 'its'가 자주 등장하는데 정확히 언제 써야 할지 모르시나요? 'its'는 단순히 '~의'라고 해석하면 될 것 같은데, 실제로는 사용법이 꽤 까다롭습니다. 오늘은 'its' 사용법을 명확하게 알아보도록 하겠습니다.

'Utilize'라는 단어는 어떤 의미로 가장 많이 사용되나요?
영어 원어민들이 'utilize'라는 단어를 사용하는 것을 들었지만 그 의미를 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'utilize'는 '활용하다'라는 의미입니다. 이 단어는 자원을 효과적으로 사용하거나 특정 목적을 위해 무언가를 사용하는 것을 나타냅니다.

‘What do you want to be?’에서의 ‘be’는 무슨 뜻인가요?
영어 원어민들이 'What do you want to be?'라고 물어볼 때의 'be'의 의미가 궁금하신가요? 걱정하지 마세요. 영어에서 이 문장의 'be'는 미래의 직업, 역할, 또는 상태를 나타내는 표현입니다.

‘Which one?’이라는 표현은 사람에게도 사용 가능한가요?
영어 원어민들이 'Which one?'이라고 말하는 것을 들어봤지만 정확히 사람에게도 사용할 수 있는지 궁금하신가요? 걱정 마세요. 영어에서 'Which one?'은 여러 선택지 중에서 하나를 선택하거나 특정할 때 사용하는 표현으로, 물건뿐만 아니라 사람에게도 사용할 수 있습니다. 이 글에서는 'Which one?'의 정확한 의미와 다양한 상황에서의 사용법, 특히 사람에게 적용할 때의 뉘앙스에 대해 알아보겠습니다.