”I think so’와 ‘I think so too’에서 ‘so’가 오는 이유는 무엇인가요?

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

영어에서 'I think so'는 앞서 언급된 내용에 동의할 때 사용하는 표현이고, 'I think so too'는 다른 사람의 의견에 동의를 표현할 때 사용합니다. 두 표현에서 'so'는 이전 대화의 내용을 대신하는 지시어로 사용됩니다.
'I think so'와 'I think so too'에서 'so'의 주요 차이점은 무엇인가요?
'so'는 앞서 나온 문장이나 생각 전체를 대체하는 대용어(substitute word)로 사용됩니다. 이는 마치 한국어에서 '그렇다'라고 할 때의 '그렇-'처럼, 앞선 내용을 반복하지 않고도 참조할 수 있게 해줍니다. 'I think so too'에서는 'too'가 추가되어 다른 사람과 같은 생각을 공유한다는 의미가 더해집니다.
예를 들어: "Will it rain tomorrow?" - "I think so." ('so'가 'it will rain tomorrow'를 대체) "I think this movie is great." - "I think so too." ('so'가 'this movie is great'를 대체)
'I think so'와 'I think so too'는 언제 어떻게 사용하나요?
'I think so'의 사용:
- 질문에 대한 긍정적인 응답으로: "Will the meeting end on time?" - "I think so."
- 불확실하지만 긍정적인 추측을 할 때: "Is the document ready?" - "I think so."
- 공식적인 동의를 표현할 때: "Should we proceed with the plan?" - "I think so."
'I think so too'의 사용:
- 다른 사람의 의견에 동의할 때: "This project looks promising." - "I think so too."
- 그룹 토론에서 지지를 표현할 때: "The new design is better." - "I think so too."
- 공감을 표현할 때: "The presentation went well." - "I think so too."
'I think so'와 'I think so too' 사용의 실제 예시
'I think so' 사용 예시:
- 비즈니스 상황: "Do you think the client will accept our proposal?" - "I think so. Their feedback has been positive so far." (고객이 우리 제안을 받아들일 것 같나요? - 그럴 것 같습니다. 지금까지의 피드백이 긍정적이었거든요.)
- 일상적인 상황: "Is the restaurant still open?" - "I think so. Their website shows extended hours." (레스토랑이 아직 영업 중인가요? - 그런 것 같아요. 웹사이트에 영업시간이 연장된 걸로 나와있어요.)
'I think so too' 사용 예시:
- 비즈니스 상황: "This quarterly report shows significant improvement." - "I think so too. Especially in the Asian market." (이번 분기 보고서는 상당한 개선을 보여주네요. - 저도 그렇게 생각합니다. 특히 아시아 시장에서요.)
- 일상적인 상황: "The new cafe's atmosphere is really nice." - "I think so too. The lighting is perfect." (새로 생긴 카페 분위기가 정말 좋네요. - 저도 그렇게 생각해요. 조명이 완벽해요.)
'I think so'와 'I think so too' 사용 시 주의할 점
- 부정문에서는 'so' 대신 'not'을 사용해야 합니다: "I think not"(⭕) "I think so not"(❌)
- 'I think so too'를 'I too think so'로 어순을 바꾸면 너무 형식적으로 들릴 수 있으니 일상 대화에서는 피하는 것이 좋습니다.
'I think so'와 'I think so too' 대신 사용할 수 있는 4가지 표현
'I think so' 대신 사용할 수 있는 표현:
- "I believe so" - 더 확신에 찬 표현: "Will the documents be ready by tomorrow?" - "I believe so."
- "I suppose so" - 더 조심스러운 동의를 표현할 때: "Should we wait a little longer?" - "I suppose so."
'I think so too' 대신 사용할 수 있는 표현:
- "I agree" - 더 직접적인 동의를 표현할 때: "This solution seems optimal." - "I agree."
- "Me too" - 더 캐주얼한 동의를 표현할 때: "I love this song!" - "Me too!"
Kylian AI로 24시간 개인 영어 수업 받기
Kylian은 언제 어디서나 개인 영어 레슨을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 체계적인 수업을 만들어냅니다. 수업 중에 Kylian은 해당 주제에 대해 알아야 할 내용, 뉘앙스, 한국어와 영어의 문화적 차이, 문법 규칙을 가르쳐줍니다.
더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 하면서 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 점입니다. 또한 원하는 만큼 Kylian에게 질문할 수 있습니다. 지금 바로 Kylian AI를 체험해보세요.
Similar Content You Might Want To Read

'That's it?'와 'That's all?'의 차이가 있나요?
'That's it?'는 영어에서 무언가가 완료되었거나 끝났을 때 사용되는 표현이며, 'That's all?'은 더 이상 추가할 것이 없음을 확인할 때 사용되는 표현입니다.

'have', 'has', 'had'의 차이점은 무엇인가요?
영어에서 'have'는 소유하다, 가지다의 의미로 사용되며, 'has'는 3인칭 단수 현재형이고, 'had'는 과거형입니다. 이 세 단어는 영어의 기본적인 동사 중 하나인 'have'의 다양한 형태입니다.

‘client’와 ‘customer’는 어떤 차이점이 있나요?
영어에서 'client'는 전문적인 서비스나 조언을 받는 사람을 의미하며, 'customer'는 상품이나 서비스를 구매하는 사람을 일컫습니다.

'boring'과 'bored'의 차이가 뭔가요?
영어에서 'boring'은 지루함을 유발하는 상태나 특성을 의미하며, 'bored'는 지루함을 느끼는 감정 상태를 의미합니다. 예를 들어, 영화가 'boring'할 수 있고, 그 영화를 보는 사람이 'bored'할 수 있습니다.

'Even though'와 'Even if'의 차이점은 무엇일까?
영어에서 'Even though'는 이미 알고 있거나 확실한 사실에 대해 양보의 의미로 사용되며, 'Even if'는 가정적인 상황이나 아직 일어나지 않은 상황에 대해 사용됩니다.

‘Discuss’ 뒤에 ‘about’을 붙여도 되는 건가요?
영어에서 'discuss'는 어떤 주제에 대해 이야기를 나누거나 토론하는 것을 의미하며, 'discuss about'은 일반적으로 문법적으로 맞지 않은 표현입니다.