'Compost'라는 단어를 '음식물 쓰레기'라는 표현으로도 쓰는 건가요?

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

'Compost'라는 단어를 '음식물 쓰레기'라는 표현으로도 쓰는 건가요?

영어 원어민들이 'compost'라는 단어를 사용하는 것을 들어보셨지만 정확한 의미를 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'compost'는 음식물 쓰레기를 포함한 유기물을 분해하여 만드는 퇴비를 의미합니다. '음식물 쓰레기'와는 조금 다른 의미로 사용됩니다.

'Compost'는 어떤 맥락에서 사용되나요?

'Compost'는 주로 세 가지 방식으로 사용됩니다. 첫째, 완성된 퇴비 제품을 지칭할 때 명사로 사용됩니다. 둘째, 유기물을 퇴비로 만드는 과정을 설명할 때 동사로 사용됩니다. 셋째, 퇴비로 만들 수 있는 재료를 설명할 때 형용사로 사용됩니다.

예시:

  1. "I need to buy some compost for my garden." (정원에 퇴비를 좀 사야 해요.)
  2. "We compost all our kitchen scraps." (우리는 주방 쓰레기를 모두 퇴비로 만들어요.)
  3. "These vegetable peels are compostable." (이 채소 껍질들은 퇴비로 만들 수 있어요.)

원어민처럼 'Compost' 사용하는 법과 예시

'Compost'를 사용할 때의 문법 구조는 다음과 같습니다:

  • 명사로: "the compost" 또는 단독으로 "compost"
  • 동사로: compost, composts, composting, composted
  • 형용사로: compostable

예시: "The compost pile needs turning." (퇴비 더미를 뒤집어 줘야 해요.) "She composts in her backyard." (그녀는 뒷마당에서 퇴비를 만들어요.) "These bags are compostable." (이 봉투들은 퇴비로 분해될 수 있어요.)

'Compost' 대신 사용할 수 있는 4가지 단어

  1. Organic waste (유기 폐기물) - 더 전문적인 맥락
  2. Green waste (녹색 폐기물) - 정원 관련 맥락
  3. Fertilizer (비료) - 완성된 제품으로서의 맥락
  4. Humus (부식토) - 과학적 맥락

예시: "The organic waste bin is full." (유기 폐기물 통이 가득 찼어요.) "We need more fertilizer for the tomatoes." (토마토에 비료가 더 필요해요.)

공식적/비공식적 상황에서의 'Compost' 사용법

공식적 상황:

  1. 환경 회의에서: "Our facility processes 2 tons of compostable materials daily." (우리 시설은 매일 2톤의 퇴비화 가능 물질을 처리합니다.)
  2. 농업 보고서에서: "The soil enrichment through composting has shown significant results." (퇴비화를 통한 토양 개선이 상당한 결과를 보여주었습니다.)

비공식적 상황:

  1. 이웃과의 대화: "Hey, can I add my leaves to your compost pile?" (안녕하세요, 제 낙엽을 당신의 퇴비 더미에 넣어도 될까요?)
  2. 가정에서: "Don't throw that in the trash, it can go in the compost!" (그걸 쓰레기통에 버리지 마, 퇴비통에 넣을 수 있어!)

'Compost' 사용 시 피해야 할 실수들

  1. '음식물 쓰레기'를 모두 'compost'라고 부르는 것: 모든 음식물 쓰레기가 퇴비화될 수 있는 것은 아닙니다. 예시: "I'm putting my meat scraps in the compost." (❌) "I'm putting my vegetable scraps in the compost." (⭕)
  2. 'Compose'와 혼동하는 것: 'compose'는 작곡하거나 구성하다는 의미입니다. 예시: "I will compose the waste." (❌) "I will compost the waste." (⭕)

Kylian AI로 24시간 영어 개인 교습 받기

Kylian은 언제 어디서나 영어 개인 교습을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 수업을 만들어드립니다. 수업 중에 Kylian은 해당 주제에 대해 알아야 할 것들, 뉘앑스, 한국어와 영어의 문화적 차이, 문법 규칙을 가르쳐드립니다.

더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 하면서 영어 회화와 발음을 개선할 수 있다는 것입니다. 또한 원하는 만큼 질문할 수 있습니다. 지금 Kylian AI를 사용해보세요.

Similar Content You Might Want To Read

'How old are you?'와 'How old you are?'의 차이는 무엇인가요?

'How old are you?'와 'How old you are?'의 차이는 무엇인가요?

영어에서 'How old are you?'는 나이를 물어보는 직접적인 의문문이며, 'How old you are?'는 간접적인 표현 또는 서술절의 일부로 사용됩니다. 두 표현 모두 나이와 관련이 있지만, 문법적 구조와 사용 맥락이 다릅니다.

'Out of order'와 'broken'의 차이가 뭘까요?

'Out of order'와 'broken'의 차이가 뭘까요?

영어에서 'out of order'는 일시적으로 작동하지 않거나 사용할 수 없는 상태를 의미하며, 'broken'은 물건이 완전히 망가져서 작동하지 않는 상태를 의미합니다.

'Implement'과 'Implementation'의 차이가 뭔가요?

'Implement'과 'Implementation'의 차이가 뭔가요?

영어에서 'Implement'는 계획이나 아이디어를 실행에 옮기거나 실현하는 동사입니다. 반면 'Implementation'은 그 실행 과정이나 구현 자체를 의미하는 명사입니다.

미국 드라마에서 자주 나오는 ‘dude’는 무슨 의미인가요?

미국 드라마에서 자주 나오는 ‘dude’는 무슨 의미인가요?

영어 원어민들이 "dude"라고 말하는 걸 들어보셨나요? 걱정 마세요. "dude"는 원래 '남자'를 지칭하는 단어였지만, 현대 영어에서는 성별에 관계없이 친근하게 사용되는 비격식 표현이에요. 특히 미국 영어에서 매우 자주 사용되며, 상황에 따라 다양한 감정과 뉘앙스를 전달할 수 있습니다.

'its'는 왜 붙나요?

'its'는 왜 붙나요?

영어로 글을 쓰거나 읽을 때 'its'가 자주 등장하는데 정확히 언제 써야 할지 모르시나요? 'its'는 단순히 '~의'라고 해석하면 될 것 같은데, 실제로는 사용법이 꽤 까다롭습니다. 오늘은 'its' 사용법을 명확하게 알아보도록 하겠습니다.

만능 구동사 Take out 에 대해 알아보기

만능 구동사 Take out 에 대해 알아보기

영어 원어민들이 'take out'이라고 말하는 것을 들어봤지만 그 의미를 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 'take out'은 다양한 상황에서 사용되는 매우 유용한 구동사입니다. 기본적으로 '꺼내다', '제거하다', '데리고 나가다' 등의 의미를 가지고 있지만, 문맥에 따라 여러 다른 뜻으로 사용될 수 있습니다.