용돈을 영어로 어떻게 표현하나요?

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

용돈을 영어로 어떻게 표현하나요?

영어 원어민들이 'allowance'라는 단어를 사용하는 것을 들어본 적이 있지만, 그 뜻을 잘 모르시겠나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'allowance'는 개인에게 주어지는 일정 금액의 돈을 의미합니다. 이제 이 단어가 어떻게 사용되는지 알아봅시다.

'Allowance'는 어떤 상황에서 사용되나요?

'Allowance'는 일반적으로 다음과 같은 방식으로 사용됩니다:

  • 가족 내에서의 용돈: 부모가 자녀에게 주는 주간 또는 월간 용돈.
    • 예시(Example): "My parents give me a weekly allowance."
    • 번역: "부모님이 저에게 주간 용돈을 줍니다."
  • 비용 보조: 회사나 조직에서 직원에게 특정 비용을 보조하기 위해 주는 돈.
    • 예시(Example): "The company provides a travel allowance."
    • 번역: "회사는 여행 비용을 보조해 줍니다."
  • 세금 공제: 세금 신고 시 특정 항목에 대해 공제가 허용되는 금액.
    • 예시(Example): "You can claim an allowance for your children."
    • 번역: "자녀에 대해 공제를 신청할 수 있습니다."

이처럼 'allowance'는 다양한 맥락에서 사용되며, 그 의미도 각기 다릅니다.

원어민처럼 'Allowance'를 사용하는 방법

'Allowance'를 원어민처럼 사용하기 위해서는 다음과 같은 문법 구조를 이해해야 합니다:

  • 명사로의 사용: 주로 명사로 사용되어 특정 금액을 나타냅니다.
    • 예시(Example): "He receives a monthly allowance from his parents."
    • 번역: "그는 부모님으로부터 월간 용돈을 받습니다."
  • 구조적 다양성: 특정 상황에 따라 전치사와 함께 사용됩니다.
    • 예시(Example): "She is on an allowance for her living expenses."
    • 번역: "그녀는 생활비 용돈을 받고 있습니다."

'Allowance' 대신 사용할 수 있는 4가지 다른 단어

'Allowance' 대신 사용할 수 있는 몇 가지 대체 단어는 다음과 같습니다:

  • Stipend: 주로 학문적이거나 연구 목적의 보조금.
    • 예시(Example): "She received a stipend for her internship."
    • 번역: "그녀는 인턴십을 위한 보조금을 받았습니다."
  • Pocket money: 주로 어린이에게 주어지는 소액의 용돈.
    • 예시(Example): "He saves his pocket money to buy toys."
    • 번역: "그는 장난감을 사기 위해 용돈을 모읍니다."
  • Grant: 특정 목적을 위한 보조금, 주로 교육이나 연구.
    • 예시(Example): "The student was awarded a research grant."
    • 번역: "그 학생은 연구 보조금을 받았습니다."
  • Expense money: 특정 비용을 지불하기 위한 돈.
    • 예시(Example): "They were given expense money for the trip."
    • 번역: "그들은 여행을 위한 비용을 받았습니다."

공식적 및 비공식적 상황에서 'Allowance' 사용하기

  1. 공식적 시나리오 - 회사 내 비용 보조:
    • 예시(Example): "The company offers an annual allowance for professional development."
    • 번역: "회사는 직업 개발을 위한 연간 보조금을 제공합니다."
  2. 공식적 시나리오 - 세금 공제:
    • 예시(Example): "You can apply for a child care allowance on your tax return."
    • 번역: "세금 신고 시 자녀 돌봄 공제를 신청할 수 있습니다."
  3. 비공식적 시나리오 - 가정 내 용돈:
    • 예시(Example): "She gets her allowance every Saturday."
    • 번역: "그녀는 매주 토요일에 용돈을 받습니다."
  4. 비공식적 시나리오 - 여행 비용:
    • 예시(Example): "My parents gave me some allowance for my trip."
    • 번역: "부모님이 여행을 위한 용돈을 주셨습니다."

'Allowance' 사용 시 피해야 할 일반적인 실수

  1. 혼동된 의미: 'Allowance'를 '허용'의 의미로 잘못 사용하는 경우.
    • 잘못된 예시(Example): "My parents allowance me to go out."
    • 번역: "부모님이 나가는 것을 허락하신다."
    • 수정: "My parents allow me to go out."
  2. 단어형태의 오류: 'Allowance'를 동사 형태로 잘못 사용하는 경우.
    • 잘못된 예시(Example): "He allowance me some money."
    • 번역: "그가 나에게 돈을 준다."
    • 수정: "He gives me some allowance."

24/7 개인 영어 수업을 Kylian AI로 받기

Kylian은 언제 어디서나 개인 영어 수업을 제공합니다. 배우고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 수업을 만들어줍니다. 수업 중 Kylian은 주제에 대한 필수 정보, 문화적 차이, 문법 규칙을 가르칩니다.

특히, Kylian과 함께 롤플레이를 하여 영어 회화 실력과 발음을 향상시킬 수 있습니다. Kylian에게 궁금한 점을 언제든지 물어보세요. Kylian AI를 지금 시도해보세요.

Similar Content You Might Want To Read

종이접기를 영어로 ‘Origami’라고 하는 것이 맞나요?

종이접기를 영어로 ‘Origami’라고 하는 것이 맞나요?

영어 원어민들이 'origami'라고 말하는 것을 들었지만 그 의미를 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'origami'는 종이를 접어 다양한 형태와 모양을 만드는 일본 전통 예술을 의미합니다. 한국어로는 '종이접기'라고 불리는 이 활동을 영어로는 실제로 일본어에서 유래한 'origami'라는 단어를 그대로 사용합니다.

‘Lyrics’는 어떻게 발음해야 할까요?

‘Lyrics’는 어떻게 발음해야 할까요?

영어 원어민들이 'lyrics'라고 말하는 것을 들었지만 그 의미를 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'lyrics'는 노래의 가사를 의미합니다. 이 단어는 [ˈlɪrɪks]로 발음되며, "리릭스"와 비슷하게 발음합니다.

Catch up 뜻? 근황 토크하다?

Catch up 뜻? 근황 토크하다?

영어 원어민들이 'catch up'을 근황 토크 외에도 다양하게 사용하는 것을 들어보셨나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'catch up'은 '근황을 나누다' 뿐만 아니라 '따라잡다', '늦은 일을 만회하다', '최신 정보를 알게 되다' 등 여러 의미로 사용됩니다.

대학원을 영어로 어떻게 표현하나요?

대학원을 영어로 어떻게 표현하나요?

영어 원어민들이 대학원을 지칭할 때 'graduate school' 외에도 다양한 표현을 사용하는 것을 들어보셨나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 대학원은 'graduate school', 'grad school', 'postgraduate studies' 등 여러 가지 방식으로 표현됩니다.

‘maybe’와 ‘probably’의 차이점이 뭔가요?

‘maybe’와 ‘probably’의 차이점이 뭔가요?

영어에서 'maybe'는 어떤 일이 일어날 가능성이 있다는 것을 나타내는 부사이며, 'probably'는 어떤 일이 일어날 가능성이 상당히 높다는 것을 의미합니다. 두 단어 모두 불확실성을 표현하는 데 사용됩니다.

Upset 뜻 ‘화나다’ 말고 또 있다고? + 7가지 뜻 알아보기

Upset 뜻 ‘화나다’ 말고 또 있다고? + 7가지 뜻 알아보기

영어 원어민들이 'upset'을 사용하는 것을 들어보셨지만 '화나다' 외에 다른 의미가 궁금하신가요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'upset'은 '화가 난' 상태 외에도 '속이 안 좋은', '기분이 안 좋은', '뒤집힌', '예상이 빗나간' 등 다양한 의미로 사용됩니다.