La différence entre "Fewer" et "Less" en anglais

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

La différence entre "Fewer" et "Less" en anglais

La maîtrise des nuances grammaticales représente souvent un défi majeur dans l'apprentissage de l'anglais. Parmi ces subtilités, la distinction entre "fewer" et "less" constitue un point de confusion récurrent pour les francophones. Ces deux termes, qui se traduisent tous deux par "moins" en français, obéissent pourtant à des règles d'utilisation bien distinctes en anglais.

Comprendre la différence entre "fewer" et "less" n'est pas qu'une question de purisme grammatical ; c'est un élément qui peut considérablement améliorer votre expression en anglais et vous faire gagner en crédibilité, particulièrement dans des contextes professionnels ou académiques. Une utilisation incorrecte de ces termes peut immédiatement signaler à un interlocuteur anglophone que l'anglais n'est pas votre langue maternelle.

Dans cet article, nous analyserons en profondeur les règles qui régissent l'utilisation de "fewer" et "less", en explorant leurs origines, leurs contextes d'application, et les exceptions à connaître. Notre objectif est de vous fournir une compréhension claire et applicable qui éliminera définitivement cette confusion de votre parcours d'apprentissage.

La règle fondamentale : dénombrable vs. indénombrable

Définition des noms dénombrables et indénombrables

Pour saisir pleinement la différence entre "fewer" et "less", il est crucial de comprendre la distinction entre noms dénombrables et indénombrables en anglais.

Les noms dénombrables sont ceux qui peuvent être comptés individuellement et qui possèdent une forme plurielle. Ils répondent à la question "combien ?" et peuvent être précédés d'un nombre.

Exemples de noms dénombrables :

  • apple (pomme) → one apple, two apples
  • book (livre) → one book, three books
  • student (étudiant) → one student, twenty students

Les noms indénombrables, quant à eux, représentent des concepts, des substances ou des entités qui ne peuvent pas être comptés individuellement. Ils n'ont généralement pas de forme plurielle et répondent plutôt à la question "combien de ?" ou "quelle quantité de ?".

Exemples de noms indénombrables :

  • water (eau) → some water, a lot of water
  • information (information) → useful information
  • patience (patience) → a great deal of patience

Cette distinction est fondamentale car elle détermine directement le choix entre "fewer" et "less".

"Fewer" avec les noms dénombrables

"Fewer" est la forme comparative de l'adjectif "few" et s'emploie exclusivement avec des noms dénombrables. Il indique une quantité numérique inférieure.

Exemples d'utilisation correcte de "fewer" :

  • There are fewer students in this class than in last year's class. (Il y a moins d'étudiants dans cette classe que dans celle de l'année dernière.)
  • He has fewer opportunities to practice his English. (Il a moins d'occasions de pratiquer son anglais.)
  • I'd like to make fewer mistakes in my writing. (J'aimerais faire moins d'erreurs dans mon écriture.)

Dans chacun de ces exemples, "fewer" fait référence à des éléments qui peuvent être comptés individuellement : des étudiants, des opportunités, des erreurs.

"Less" avec les noms indénombrables

"Less" est la forme comparative de l'adjectif "little" et s'emploie principalement avec des noms indénombrables. Il indique une quantité ou un degré inférieur.

Exemples d'utilisation correcte de "less" :

  • I need less sugar in my coffee. (J'ai besoin de moins de sucre dans mon café.)
  • There is less traffic today than yesterday. (Il y a moins de circulation aujourd'hui qu'hier.)
  • She shows less interest in mathematics now. (Elle montre moins d'intérêt pour les mathématiques maintenant.)

Dans ces exemples, "less" se rapporte à des concepts qui ne peuvent pas être comptés individuellement : du sucre, de la circulation, de l'intérêt.

Cas particuliers et exceptions

Less avec des valeurs numériques et des mesures

Bien que la règle générale soit d'utiliser "fewer" avec les noms dénombrables, il existe des exceptions importantes. L'une d'elles concerne les valeurs numériques, les sommes d'argent, les distances, les périodes et les mesures en général.

Exemples :

  • The journey took less than two hours. (Le voyage a pris moins de deux heures.)
  • This smartphone costs less than 300 euros. (Ce smartphone coûte moins de 300 euros.)
  • We're less than five kilometers from the destination. (Nous sommes à moins de cinq kilomètres de la destination.)

Dans ces cas, même si les unités elles-mêmes sont dénombrables (heures, euros, kilomètres), elles sont conceptualisées comme une valeur globale ou une mesure continue plutôt que comme des éléments individuels.

Less dans le langage courant et informel

Dans le langage courant et informel, il n'est pas rare d'entendre "less" utilisé avec des noms dénombrables, en particulier dans certaines expressions figées ou dans des contextes où l'emphase est mise sur la quantité globale plutôt que sur le nombre d'éléments individuels.

Exemples d'utilisation informelle :

  • Less people came to the party than expected. (Moins de personnes sont venues à la fête que prévu.)
  • There are less cars on the road during holidays. (Il y a moins de voitures sur la route pendant les vacances.)

Bien que ces usages soient courants à l'oral, ils sont généralement considérés comme incorrects dans un contexte formel ou académique, où "fewer people" et "fewer cars" seraient les formes attendues.

L'expression "10 items or less"

Un exemple classique de cette utilisation informelle de "less" avec des noms dénombrables est l'expression "10 items or less" que l'on trouve souvent dans les supermarchés américains et britanniques pour désigner les caisses rapides. Grammaticalement, l'expression correcte serait "10 items or fewer", mais l'usage de "less" s'est tellement répandu qu'il est devenu acceptable dans ce contexte spécifique.

Cette exception illustre comment l'usage peut parfois prévaloir sur la règle grammaticale stricte.

Constructions spécifiques avec "fewer" et "less"

"Fewer" et "less" avec la préposition "of"

"Fewer" et "less" peuvent tous deux être suivis de la préposition "of" lorsqu'ils précèdent un déterminant (the, my, this, etc.) ou un pronom (them, us, it).

Exemples avec "fewer of" :

  • Fewer of my friends speak Italian than Spanish. (Moins de mes amis parlent italien qu'espagnol.)
  • Fewer of the books were damaged than I had feared. (Moins de livres ont été endommagés que je ne le craignais.)

Exemples avec "less of" :

  • I've spent less of my savings than I expected. (J'ai dépensé moins de mes économies que prévu.)
  • Less of her time is dedicated to hobbies now. (Moins de son temps est consacré aux loisirs maintenant.)

Un point important à noter est que la préposition "of" n'est jamais utilisée lorsque "fewer" ou "less" sont directement suivis d'un nom sans déterminant.

Incorrect : I need less of sugar in my coffee. Correct : I need less sugar in my coffee.

Incorrect : She has fewer of friends than her sister. Correct : She has fewer friends than her sister.

"Fewer" et "less" utilisés seuls (sans nom)

"Fewer" et "less" peuvent également être utilisés sans être suivis d'un nom lorsque le contexte rend claire la référence.

Exemples :

  • Some students submitted five assignments, but most submitted fewer. (Certains étudiants ont soumis cinq devoirs, mais la plupart en ont soumis moins.)
  • He always promises a lot but delivers less. (Il promet toujours beaucoup mais livre moins.)
  • I expected to pay more, but they charged less. (Je m'attendais à payer plus, mais ils ont facturé moins.)

Les expressions idiomatiques avec "less" et "fewer"

Expressions courantes avec "less"

Plusieurs expressions idiomatiques en anglais utilisent "less" et sont importantes à connaître pour une maîtrise avancée de la langue.

  • "More or less" (plus ou moins) : This solution is, more or less, what we were looking for. (Cette solution est, plus ou moins, ce que nous cherchions.)
  • "Less is more" (le moins est le mieux) : When it comes to makeup, less is more. (En matière de maquillage, le moins est le mieux.)
  • "For less" (pour moins cher) : You can get the same quality for less at this store. (Vous pouvez obtenir la même qualité pour moins cher dans ce magasin.)
  • "Less than perfect" (moins que parfait) : The conditions were less than perfect for the outdoor concert. (Les conditions étaient moins que parfaites pour le concert en plein air.)

Expressions avec "fewer"

Les expressions idiomatiques avec "fewer" sont moins nombreuses, mais certaines méritent d'être connues :

  • "The fewer, the better" (moins il y en a, mieux c'est) : When it comes to ingredients in processed foods, the fewer, the better. (En ce qui concerne les ingrédients dans les aliments transformés, moins il y en a, mieux c'est.)
  • "No fewer than" (pas moins de) : No fewer than twenty students registered for the advanced course. (Pas moins de vingt étudiants se sont inscrits au cours avancé.)

Impacts de l'utilisation correcte de "fewer" et "less" dans la communication

Dans un contexte professionnel et académique

L'utilisation correcte de "fewer" et "less" peut avoir un impact significatif sur la perception de vos compétences linguistiques, particulièrement dans des contextes formels. Une maîtrise de ces nuances grammaticales :

  • Renforce votre crédibilité lors de présentations ou d'écrits académiques
  • Démontre votre attention aux détails dans la communication professionnelle
  • Peut constituer un avantage lors d'entretiens d'embauche ou d'évaluations académiques

À l'inverse, des erreurs récurrentes sur ces points peuvent subtillement diminuer l'impact de votre message, quelles que soient la qualité et la pertinence de vos idées.

Dans la communication quotidienne

Dans des contextes plus informels, l'utilisation correcte de "fewer" et "less" est généralement moins cruciale. Comme mentionné précédemment, l'usage de "less" avec des noms dénombrables est courant dans le langage oral quotidien.

Cependant, même dans ces contextes, une utilisation précise du langage peut :

  • Faciliter la compréhension et éviter les ambiguïtés
  • Contribuer à l'amélioration continue de vos compétences linguistiques
  • Vous permettre d'adapter votre niveau de langage en fonction du contexte

Origine historique de la distinction entre "fewer" et "less"

La distinction entre "fewer" et "less" en anglais remonte au vieil anglais, où "læs" (l'ancêtre de "less") était utilisé de manière plus générale. La règle spécifique que nous connaissons aujourd'hui a été formulée pour la première fois au 18ème siècle par Robert Baker, qui a critiqué l'utilisation de "less" avec des quantités dénombrables dans son ouvrage "Reflections on the English Language" (1770).

Cette prescription grammaticale s'est ensuite répandue et a été adoptée comme règle standard dans l'enseignement de l'anglais, bien que l'usage réel ait toujours été plus flexible, comme le démontrent des textes historiques où "less" est parfois utilisé avec des noms dénombrables.

Cette évolution illustre comment les règles grammaticales sont souvent des constructions relativement récentes plutôt que des caractéristiques inhérentes à la langue depuis ses origines.

Exercices pratiques pour maîtriser l'utilisation de "fewer" et "less"

Pour consolider votre compréhension de la différence entre "fewer" et "less", voici quelques exercices pratiques :

Exercice 1 : Choisir entre "fewer" et "less"

Complétez les phrases suivantes avec "fewer" ou "less" :

  1. I spend _____ time studying now than I did last semester.
  2. There are _____ international students in our class this year.
  3. The doctor advised me to eat _____ salt and exercise more.
  4. She has _____ responsibilities since her promotion.
  5. We need _____ than five volunteers for this project.

Exercice 2 : Corriger les erreurs

Identifiez et corrigez les erreurs dans les phrases suivantes (s'il y en a) :

  1. There are less people at the beach today.
  2. I have less patience than my sister.
  3. Fewer water is needed for this recipe.
  4. The company hired fewer employees this year.
  5. He spends less than three hours on social media daily.

(Les réponses à ces exercices se trouvent à la fin de l'article.)

Comment mémoriser efficacement la distinction

Pour intégrer durablement cette distinction grammaticale, voici quelques techniques efficaces :

L'association mnémotechnique

Une méthode simple consiste à associer la lettre 'f' de "fewer" avec la lettre 'f' de "five" ou "four" (des nombres, donc des éléments dénombrables).

L'entraînement contextuel

Plutôt que d'apprendre la règle de manière isolée, créez l'habitude de vous auto-corriger lors de vos communications quotidiennes en anglais. Cette pratique régulière finira par rendre l'utilisation correcte automatique.

L'exposition intensive

Immergez-vous dans un environnement anglophone de qualité (livres, podcasts, séries) où l'utilisation correcte de "fewer" et "less" est respectée. Cette exposition répétée renforcera naturellement votre intuition grammaticale.

Comparaison avec d'autres langues

La distinction entre "fewer" et "less" n'existe pas dans de nombreuses langues, ce qui explique en partie la difficulté des apprenants non-anglophones à l'assimiler.

En français, "moins" est utilisé indifféremment pour les quantités dénombrables et indénombrables : "moins d'eau" et "moins de livres".

En espagnol, "menos" joue un rôle similaire : "menos agua" (moins d'eau) et "menos libros" (moins de livres).

En allemand, "weniger" peut s'employer dans les deux cas : "weniger Wasser" (moins d'eau) et "weniger Bücher" (moins de livres).

Cette absence de distinction équivalente dans d'autres langues souligne l'importance d'une attention particulière à cette nuance pour les apprenants d'anglais.

Tendances évolutives : vers un assouplissement de la règle ?

Comme toutes les langues vivantes, l'anglais évolue constamment. La distinction stricte entre "fewer" et "less" semble s'assouplir dans certains contextes, particulièrement dans l'anglais parlé informel.

Des études linguistiques récentes montrent une acceptation croissante de "less" avec des noms dénombrables, surtout dans certaines expressions ou constructions spécifiques. Cependant, dans les contextes formels, académiques et professionnels, la règle traditionnelle reste largement appliquée et attendue.

Cette évolution illustre la tension constante entre l'usage descriptif (comment les gens parlent réellement) et l'approche prescriptive (comment ils devraient parler selon les normes établies) dans l'étude des langues.

Apprenez n'importe quelle langue avec Kylian AI

Les cours particuliers de langues sont coûteux. Payer entre 15 et 50 euros par leçon n'est pas viable pour la plupart des gens, surtout lorsque des dizaines de leçons sont nécessaires pour constater de réels progrès.

De nombreux apprenants abandonnent l'apprentissage des langues en raison de ces coûts prohibitifs, perdant ainsi de précieuses opportunités professionnelles et personnelles.

C'est pourquoi nous avons créé Kylian, pour démocratiser l'accès à l'apprentissage des langues et permettre à chacun de maîtriser une langue étrangère sans se ruiner.

Pour commencer, indiquez à Kylian quelle langue vous souhaitez apprendre et quelle est votre langue maternelle

Êtes-vous fatigué des professeurs qui ne comprennent pas vos difficultés spécifiques en tant que francophone ? L'atout de Kylian réside dans sa capacité à vous enseigner n'importe quelle langue en utilisant votre langue maternelle comme fondement.

Contrairement aux applications génériques qui proposent le même contenu pour tous, Kylian vous expliquera les concepts dans votre langue maternelle (français) et passera à l'autre langue lorsque nécessaire, en s'adaptant parfaitement à votre niveau et à vos besoins.

apprenez des langues étrangères avec Kylian

Cette personnalisation élimine la frustration et la confusion si courantes dans l'apprentissage traditionnel des langues.

Choisissez un sujet spécifique que vous souhaitez apprendre

Frustré par des cours de langues qui n'abordent jamais exactement ce dont vous avez besoin ? Kylian peut vous enseigner n'importe quel aspect d'une langue, de la prononciation à la grammaire avancée, en se concentrant sur vos besoins spécifiques.

apprenez des langues étrangères avec Kylian

Dans votre demande, évitez d'être vague (comme "Comment améliorer mon accent") et soyez très précis ("Comment prononcer le R comme un anglophone natif", "Comment conjuguer le verbe 'to be' au présent", etc.).

Avec Kylian, vous n'aurez plus jamais à payer pour du contenu non pertinent ou à subir l'embarras de poser des questions "trop basiques" à un professeur. Votre plan d'apprentissage est entièrement personnalisé.

Lorsque vous avez décidé de votre sujet, appuyez simplement sur le bouton "Générer une leçon" et en quelques secondes, vous aurez une leçon conçue exclusivement pour vous.

Rejoignez la salle pour commencer votre leçon

La session s'apparente à un cours particulier de langue avec un professeur humain, mais sans coût élevé ni contraintes horaires.

apprenez des langues étrangères avec Kylian. Kylian, votre professeur particulier de langues.

Pendant les 25 minutes de leçon, Kylian vous enseignera exactement ce que vous devez savoir sur le sujet choisi, les nuances que les manuels n'expliquent jamais, les différences culturelles clés entre le français et la langue que vous souhaitez apprendre, les règles grammaticales et bien plus encore.

votre IA pour apprendre l'anglais

Avez-vous déjà ressenti la frustration de ne pas pouvoir suivre le rythme d'un professeur natif ou d'être gêné de demander qu'on répète quelque chose ? Avec Kylian, ce problème disparaît. Kylian alterne intelligemment entre le français et la langue cible selon votre niveau, vous permettant de comprendre pleinement chaque concept à votre propre rythme.

votre tuteur IA de langues

Durant la leçon, Kylian propose des jeux de rôle, fournit des exemples pratiques tirés de la vie réelle et s'adapte à votre style d'apprentissage. Vous n'avez pas compris quelque chose ? Pas de problème - vous pouvez interrompre Kylian à tout moment pour demander des clarifications, sans vous sentir jugé.

apprenez des langues étrangères avec Kylian, votre tuteur de langues IA

Posez toutes les questions que vous voulez, répétez des sections si nécessaire, et personnalisez votre expérience d'apprentissage comme jamais auparavant avec un professeur traditionnel ou une application générique.

meilleur IA pour prendre des cours particuliers de langues

Avec un accès 24h/24 et 7j/7, à une fraction du coût des cours particuliers, Kylian élimine toutes les barrières qui vous ont empêché de maîtriser cette langue que vous avez toujours voulu apprendre.

Prenez dès maintenant une leçon gratuite avec Kylian.

Similar Content You Might Want To Read

Comment dire bonjour en russe : guide des salutations clés

Comment dire bonjour en russe : guide des salutations clés

Vous débutez en russe ou envisagez d'apprendre cette langue fascinante? Les premières expressions que vous devriez maîtriser sont les salutations. Savoir comment dire bonjour et au revoir en russe vous aidera à établir les premiers contacts et à faire bonne impression. Dans cet article, nous explorons les différentes formules de salutation en russe, de la première rencontre aux conversations avec des proches, ainsi que des conseils culturels pour interagir avec les russophones de manière authentique.

Les nombres en chinois : apprendre à compter de 1 à 10

Les nombres en chinois : apprendre à compter de 1 à 10

Débuter l'apprentissage d'une nouvelle langue représente toujours un défi. Lorsqu'il s'agit du chinois, langue parlée par plus de 1,4 milliard de personnes à travers le monde, commencer par les bases numériques constitue une approche pragmatique et efficace. Cet article vous propose d'explorer les fondamentaux du comptage en chinois, en vous présentant non seulement les caractères et leur prononciation, mais également leur signification culturelle et leur utilisation quotidienne.

Comment apprendre l'arabe : les meilleures méthodes

Comment apprendre l'arabe : les meilleures méthodes

L'idée d'apprendre l'arabe vous intrigue depuis un certain temps, mais vous n'avez pas encore osé franchir le pas ? Vous vous demandez comment aborder efficacement cette langue réputée complexe ? Cet article vous propose un parcours structuré et des méthodes éprouvées pour vous lancer dans l'apprentissage de l'arabe et maintenir votre motivation intacte.

Comment dire merci en japonais : les expressions clés

Comment dire merci en japonais : les expressions clés

La gratitude est un élément fondamental dans toutes les cultures. Au Japon, pays où les nuances de politesse façonnent profondément les interactions sociales, savoir exprimer sa reconnaissance correctement devient essentiel. Mais pourquoi se contenter d'une seule façon de dire merci quand la langue japonaise offre un riche éventail d'expressions adaptées à chaque contexte ? Cet article vous guide à travers les expressions de gratitude en japonais, depuis les formules les plus simples jusqu'aux tournures les plus formelles. Une maîtrise qui vous permettra non seulement de vous exprimer avec justesse, mais aussi de comprendre les subtilités culturelles qui sous-tendent ces formulations.

Les pays et nationalités en anglais : guide essentiel

Les pays et nationalités en anglais : guide essentiel

Maîtriser le vocabulaire des pays et nationalités en anglais constitue une compétence fondamentale pour quiconque souhaite communiquer efficacement dans cette langue. Ce savoir linguistique s'avère particulièrement précieux lors de conversations quotidiennes, d'interactions professionnelles ou de voyages à l'étranger. Dans cet article, nous vous proposons un guide complet des pays et nationalités en anglais, organisé par continent, avec des explications claires sur les règles grammaticales et les expressions courantes. Cet apprentissage vous permettra non seulement d'enrichir votre vocabulaire, mais aussi de gagner en aisance et en confiance lors de vos échanges en anglais.

Les adjectifs comparatifs et superlatifs en anglais

Les adjectifs comparatifs et superlatifs en anglais

Un adjectif qualificatif est un élément linguistique fondamental qui enrichit notre description du monde. En anglais, contrairement au français, les adjectifs se placent généralement avant le nom qu'ils qualifient : "beautiful garden", "tall building", "interesting book". Cette particularité syntaxique constitue l'une des différences majeures entre les deux langues. Les adjectifs en anglais possèdent trois formes distinctes : la forme basique (que l'on nomme forme positive), la forme comparative et la forme superlative. Si la forme positive est celle que vous trouvez dans les dictionnaires, les formes comparative et superlative permettent d'établir des relations de comparaison entre différentes personnes, objets ou concepts. Dans cet article approfondi, nous allons explorer les mécanismes de formation et d'utilisation des adjectifs comparatifs et superlatifs en anglais. Une maîtrise précise de ces structures grammaticales vous permettra d'affiner considérablement votre expression en anglais, en apportant nuance et précision à votre discours.