유치원은 ‘Daycare’가 아니라 ‘Kindergarten’이라고 하나요? 그리고 유치원 끝나고 가는 곳은 어떻게 표현하나요?

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

유치원은 ‘Daycare’가 아니라 ‘Kindergarten’이라고 하나요? 그리고 유치원 끝나고 가는 곳은 어떻게 표현하나요?

영어에서 'kindergarten'은 5-6세 아이들이 다니는 정규 교육과정의 첫 단계를 의미하며, 'daycare'는 영유아부터 취학 전 아동을 돌보는 보육 시설을 의미합니다. 특히 한국의 유치원과 가장 비슷한 개념은 'kindergarten'입니다.

'kindergarten'과 'daycare'의 주요 차이점은 무엇인가요?

교육적 목적과 운영 방식에서 큰 차이가 있습니다. 'kindergarten'은 교육부의 관리 하에 있는 정규 교육기관으로, 구조화된 학습 프로그램을 제공합니다. 반면 'daycare'는 주로 아이들을 돌보는 것에 중점을 두며, 부모가 일하는 동안 아이들을 안전하게 보호하고 기본적인 활동을 제공합니다. 특히 'aftercare' 또는 'after-school care'는 유치원이나 학교가 끝난 후 이용하는 돌봄 서비스를 의미합니다.

'kindergarten'과 'daycare'는 어떤 상황에서 어떻게 사용하나요?

'kindergarten' 사용 상황:

  • 정규 교육과정을 언급할 때: "My son starts kindergarten this fall"
  • 학교 시스템의 일부로 언급할 때: "The elementary school has three kindergarten classes"

'daycare' 사용 상황:

  • 종일 돌봄이 필요할 때: "I need to find a daycare for my two-year-old"
  • 방과 후 돌봄을 언급할 때: "She goes to daycare after kindergarten"

'kindergarten'과 'daycare' 사용의 실제 예시

'kindergarten' 사용 예시:

  1. 비즈니스 상황: "Our company provides kindergarten tuition support for employees" (우리 회사는 직원들에게 유치원 학비 지원을 제공합니다)
  2. 일상적인 상황: "The kindergarten graduation ceremony is next week" (유치원 졸업식이 다음 주입니다)

'daycare' 사용 예시:

  1. 비즈니스 상황: "The office building has an on-site daycare facility" (사무실 건물에는 사내 어린이집이 있습니다)
  2. 일상적인 상황: "We enrolled him in aftercare because both parents work late" (부모 모두 늦게 퇴근해서 방과후 돌봄 교실에 등록했어요)

'kindergarten'과 'daycare' 사용 시 주의할 점

  1. 'kindergarten'을 영아나 유아를 위한 시설을 지칭할 때 사용하면 부적절합니다.
  2. 'daycare'를 정규 유치원 교육을 지칭할 때 사용하면 의미가 다르게 전달될 수 있습니다.

'kindergarten'과 'daycare' 대신 사용할 수 있는 4가지 표현

'kindergarten' 대신 사용할 수 있는 표현:

  1. "preschool" - "She's in kindergarten" → "She's in preschool"
  2. "early education center" - "Local kindergarten" → "Local early education center"

'daycare' 대신 사용할 수 있는 표현:

  1. "childcare center" - "The daycare is nearby" → "The childcare center is nearby"
  2. "after-school program" - "Afternoon daycare" → "After-school program"

Kylian AI로 24시간 개인 영어 수업 받기

Kylian은 언제 어디서나 개인 영어 레슨을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 수업을 만들어줍니다. 수업 중에 Kylian은 해당 주제에 대해 알아야 할 내용, 뉘앙스, 한국어와 영어의 문화적 차이, 문법 규칙을 가르쳐 줍니다.

더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 하면서 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 점입니다. 또한 원하는 만큼 Kylian에게 질문할 수 있습니다. 지금 Kylian AI를 사용해보세요.

Similar Content You Might Want To Read

‘dining room’과 ‘kitchen’의 차이가 뭔가요?

‘dining room’과 ‘kitchen’의 차이가 뭔가요?

영어에서 'dining room'은 식사를 하는 공간을 의미하며, 'kitchen'은 음식을 준비하고 조리하는 공간을 의미합니다. 두 공간 모두 가정에서 중요한 역할을 하지만 각각의 용도가 다릅니다.

'Go to bed'와 'Go to sleep'의 차이점은 무엇인가요?

'Go to bed'와 'Go to sleep'의 차이점은 무엇인가요?

영어에서 'go to bed'는 잠자리에 들어가는 물리적인 행동을 의미하며, 'go to sleep'은 실제로 잠드는 생리적인 상태 변화를 의미합니다.

‘lots of’와 ‘a lot of’의 차이점은 뭔가요?

‘lots of’와 ‘a lot of’의 차이점은 뭔가요?

영어에서 'lots of'는 '많은'이라는 의미로 사용되며, 'a lot of' 역시 '많은'이라는 뜻으로 사용됩니다. 두 표현 모두 수량이 많거나 정도가 큰 것을 나타낼 때 사용합니다.

'finish work'와 'get off work'의 차이점은 무엇인가요?

'finish work'와 'get off work'의 차이점은 무엇인가요?

'finish work'는 일을 완료하다라는 의미로, 특정 업무나 과제의 완료를 나타냅니다. 반면 'get off work'는 퇴근 시간이 되어 직장이나 일터를 떠나는 것을 의미합니다.

‘would be’와 ‘could be’의 차이점이 뭔가요?

‘would be’와 ‘could be’의 차이점이 뭔가요?

'would be'는 미래에 대한 예측이나 가정을 표현할 때 사용되며, 'could be'는 가능성이나 능력을 나타낼 때 사용됩니다. 두 표현 모두 영어에서 자주 사용되는 조동사 표현입니다.

brag와 show off의 차이는 무엇인가요?

brag와 show off의 차이는 무엇인가요?

영어에서 'brag'는 자신의 성취나 소유물에 대해 과도하게 자랑하는 것을 의미하며, 'show off'는 다른 사람들의 관심을 끌거나 감명을 주기 위해 의도적으로 자신의 능력이나 소유물을 과시하는 것을 의미합니다.