Maîtriser la formation du pluriel des noms en anglais

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

La maîtrise des pluriels constitue une étape fondamentale dans l'apprentissage de la grammaire anglaise. Pour les francophones, comprendre comment transformer correctement un nom du singulier au pluriel peut sembler complexe au premier abord, mais les règles sont en réalité assez structurées. Cet article vous présente un guide méthodique des différentes règles de formation du pluriel en anglais, illustrées par des exemples pratiques.
Pourquoi maîtriser le pluriel en anglais ?
Avant de plonger dans les règles grammaticales, il est important de comprendre pourquoi la maîtrise du pluriel est si essentielle. En anglais comme en français, les noms permettent d'identifier des êtres, des objets ou des concepts. La différence entre le singulier et le pluriel modifie non seulement le nom lui-même, mais également la construction de la phrase entière, notamment la conjugaison des verbes.
Comparons :
- "The cat is sleeping." (Le chat dort.)
- "The cats are sleeping." (Les chats dorment.)
Comme vous pouvez le constater, le passage du singulier au pluriel modifie non seulement le nom "cat" en "cats", mais également le verbe "is" qui devient "are".
Les règles fondamentales du pluriel en anglais
Règle n°1 : L'ajout des suffixes -s et -es
Le cas standard : l'ajout du suffixe -s
Pour la majorité des noms anglais, former le pluriel est relativement simple : il suffit d'ajouter un "-s" à la fin du mot.
Exemples :
- A book → books (un livre → des livres)
- A table → tables (une table → des tables)
- A computer → computers (un ordinateur → des ordinateurs)
Les cas spéciaux : l'ajout du suffixe -es
Cette règle s'applique aux noms qui se terminent par certaines consonnes ou groupes de consonnes :
- Les noms finissant par -s, -ss, -x, -z, -ch, ou -sh
Exemples :
- A bus → buses (un bus → des bus)
- A glass → glasses (un verre → des verres)
- A fox → foxes (un renard → des renards)
- A buzz → buzzes (un bourdonnement → des bourdonnements)
- A match → matches (un match → des matchs)
- A brush → brushes (une brosse → des brosses)
Règle n°2 : Les noms terminant par -y
La formation du pluriel pour les noms terminant par "y" dépend de la lettre qui précède ce "y".
Consonne + y : transformation en -ies
Si le "y" est précédé d'une consonne, on remplace le "y" par "i" et on ajoute "-es".
Exemples :
- A city → cities (une ville → des villes)
- A baby → babies (un bébé → des bébés)
- A story → stories (une histoire → des histoires)
Voyelle + y : simple ajout de -s
Si le "y" est précédé d'une voyelle (a, e, i, o, u), on ajoute simplement un "-s".
Exemples :
- A day → days (un jour → des jours)
- A key → keys (une clé → des clés)
- A toy → toys (un jouet → des jouets)
Règle n°3 : Les noms terminant par -o
La formation du pluriel pour les noms terminant par "o" peut varier.
Consonne + o : généralement -oes
Pour de nombreux noms où une consonne précède le "o" final, on ajoute "-es".
Exemples :
- A hero → heroes (un héros → des héros)
- A potato → potatoes (une pomme de terre → des pommes de terre)
- A tomato → tomatoes (une tomate → des tomates)
Voyelle + o : ajout de -s
Si une voyelle précède le "o", on ajoute simplement "-s".
Exemples :
- A studio → studios (un studio → des studios)
- A radio → radios (une radio → des radios)
- A zoo → zoos (un zoo → des zoos)
Exceptions notables
Certains mots d'origine étrangère ou abrégés prennent simplement un "-s", même si une consonne précède le "o".
Exemples :
- A photo → photos (une photo → des photos)
- A piano → pianos (un piano → des pianos)
- A kilo → kilos (un kilo → des kilos)
Règle n°4 : Les noms terminant par -f ou -fe
Cette règle concerne spécifiquement les noms qui se terminent par "f" ou "fe".
Transformation en -ves
Pour de nombreux noms terminant par "f" ou "fe", on remplace ces lettres par "v" et on ajoute "-es".
Exemples :
- A wife → wives (une épouse → des épouses)
- A life → lives (une vie → des vies)
- A half → halves (une moitié → des moitiés)
- A loaf → loaves (un pain → des pains)
Exceptions : simple ajout de -s
Certains noms conservent le "f" et prennent simplement un "-s".
Exemples :
- A roof → roofs (un toit → des toits)
- A chief → chiefs (un chef → des chefs)
- A belief → beliefs (une croyance → des croyances)
De même, les noms terminant par "ff" prennent généralement un simple "-s".
Exemples :
- A cliff → cliffs (une falaise → des falaises)
- A staff → staffs (un personnel → des personnels)
- A sheriff → sheriffs (un shérif → des shérifs)
Règle n°5 : Les noms terminant par -s ou -z
Pour certains noms se terminant par "s" ou "z", la formation du pluriel peut nécessiter de doubler la consonne finale.
Exemples :
- A bus → buses (un bus → des bus)
- A quiz → quizzes (un quiz → des quiz)
- A fez → fezzes (un fez → des fez)
Les pluriels irréguliers en anglais
Comme dans de nombreuses langues, l'anglais comporte des exceptions aux règles standard de formation du pluriel. Ces pluriels irréguliers ne suivent aucun schéma prévisible et doivent être mémorisés individuellement.
Les pluriels irréguliers courants
Voici les pluriels irréguliers les plus fréquemment utilisés :
- A man → men (un homme → des hommes)
- A woman → women (une femme → des femmes)
- A child → children (un enfant → des enfants)
- A person → people (une personne → des personnes)
- A foot → feet (un pied → des pieds)
- A tooth → teeth (une dent → des dents)
- A goose → geese (une oie → des oies)
- A mouse → mice (une souris → des souris)
- An ox → oxen (un bœuf → des bœufs)
Les pluriels d'origine latine ou grecque
Certains mots d'origine latine ou grecque conservent leur pluriel d'origine. Ces mots sont généralement utilisés dans des contextes académiques ou scientifiques.
Exemples :
- A criterion → criteria (un critère → des critères)
- A phenomenon → phenomena (un phénomène → des phénomènes)
- An analysis → analyses (une analyse → des analyses)
- A thesis → theses (une thèse → des thèses)
- A formula → formulae/formulas (une formule → des formules)
- A cactus → cacti/cactuses (un cactus → des cactus)
Les noms invariables en anglais
Certains noms en anglais ont la particularité de conserver la même forme au singulier et au pluriel. Ces noms sont dits "invariables".
Les animaux et espèces
Plusieurs noms d'animaux sont invariables, particulièrement lorsqu'ils sont considérés comme du gibier ou des espèces.
Exemples :
- A sheep → sheep (un mouton → des moutons)
- A deer → deer (un cerf → des cerfs)
- A fish → fish (un poisson → des poissons) - Sauf quand on parle de différentes espèces : fishes
- A salmon → salmon (un saumon → des saumons)
- A moose → moose (un élan → des élans)
Autres noms invariables courants
D'autres catégories de noms peuvent également être invariables :
- A species → species (une espèce → des espèces)
- A series → series (une série → des séries)
- A means → means (un moyen → des moyens)
- A works → works (une usine → des usines)
- A crossroads → crossroads (un carrefour → des carrefours)
- A headquarters → headquarters (un siège social → des sièges sociaux)
Le cas particulier des noms collectifs
Les noms collectifs désignent un groupe d'individus ou d'objets considérés comme un ensemble. En anglais, ces noms peuvent être traités comme singuliers ou pluriels selon le contexte.
Noms collectifs au singulier
Lorsque le groupe est considéré comme une entité unique, le nom collectif est traité au singulier.
Exemples :
- The team is playing well. (L'équipe joue bien.)
- The family has arrived. (La famille est arrivée.)
- The government is making a decision. (Le gouvernement prend une décision.)
Noms collectifs au pluriel
Lorsque l'accent est mis sur les individus qui composent le groupe, le nom collectif peut être traité au pluriel.
Exemples :
- The team are wearing their new uniforms. (Les membres de l'équipe portent leurs nouveaux uniformes.)
- The family are all going in different directions. (Les membres de la famille partent tous dans des directions différentes.)
- The government are divided on this issue. (Les membres du gouvernement sont divisés sur cette question.)
Cette distinction est plus courante dans l'anglais britannique que dans l'anglais américain, où les noms collectifs sont généralement traités au singulier.
Les pièges à éviter dans la formation du pluriel
La confusion entre terminaisons similaires
Il est parfois facile de confondre les règles pour les mots qui se terminent par des lettres similaires. Par exemple, les mots terminant par "y" et ceux terminant par "ey" suivent des règles différentes.
Exemples :
- A baby → babies (règle : consonne + y → ies)
- A valley → valleys (règle : voyelle + y → s)
L'orthographe des pluriels irréguliers
Les pluriels irréguliers peuvent être particulièrement difficiles à mémoriser, surtout lorsque seules quelques lettres changent.
Exemple :
- Woman → women (la prononciation change mais l'orthographe peut sembler trompeuse)
- Foot → feet (changement complet de la voyelle)
La prononciation des pluriels
La prononciation du "s" du pluriel varie selon la dernière lettre du mot :
- Après les consonnes sourdes (p, t, k, f, th): le "s" se prononce /s/ - cats /kæts/
- Après les consonnes sonores et les voyelles: le "s" se prononce /z/ - dogs /dɒgz/
- Après les sifflantes (s, z, ch, sh, x): le "es" se prononce /ɪz/ - buses /ˈbʌsɪz/
Exercices pratiques
Pour consolider votre compréhension des règles du pluriel en anglais, voici quelques exercices pratiques. Essayez de mettre ces noms au pluriel :
- A dictionary → _______________
- A study → _______________
- A potato → _______________
- A wolf → _______________
- A church → _______________
- A toy → _______________
- A family → _______________
- A thief → _______________
- A photo → _______________
- A child → _______________
Réponses :
- Dictionaries
- Studies
- Potatoes
- Wolves
- Churches
- Toys
- Families
- Thieves
- Photos
- Children
Le pluriel dans les expressions et locutions
Les expressions figées
Certaines expressions anglaises utilisent des formes spécifiques du pluriel qui peuvent différer des règles habituelles.
Exemples :
- "Times Square" (et non "Time Square")
- "Customs officer" (agent des douanes)
- "The Houses of Parliament" (le Parlement britannique)
- "In good spirits" (de bonne humeur)
Les titres et appellations
Les titres, rangs et appellations peuvent suivre des règles particulières lorsqu'ils sont utilisés au pluriel.
Exemples :
- Mr. Smith → the Smiths (et non "the Mr. Smiths")
- Doctor Brown → the Doctors Brown (et non "the Doctor Browns")
- Lord Mountbatten → the Lords Mountbatten
L'impact du pluriel sur la structure de la phrase
L'accord sujet-verbe
En anglais, le verbe s'accorde avec le sujet en nombre. Cela affecte principalement le verbe "to be" et la formation des présents simples.
Exemples :
- The cat is black. / The cats are black.
- She works hard. / They work hard.
- He does his homework. / They do their homework.
Les déterminants et quantificateurs
L'utilisation des déterminants et quantificateurs varie selon que le nom est au singulier ou au pluriel.
Exemples :
- A book / Books (un livre / des livres)
- This pen / These pens (ce stylo / ces stylos)
- That chair / Those chairs (cette chaise / ces chaises)
- Much water / Many books (beaucoup d'eau / beaucoup de livres)
- Little time / Few opportunities (peu de temps / peu d'opportunités)
Apprenez n'importe quelle langue avec Kylian AI
Les cours particuliers de langues sont coûteux. Payer entre 15 et 50 euros par leçon n'est pas viable pour la plupart des gens, surtout lorsque des dizaines de leçons sont nécessaires pour constater de réels progrès.
De nombreux apprenants abandonnent l'apprentissage des langues en raison de ces coûts prohibitifs, perdant ainsi de précieuses opportunités professionnelles et personnelles.
C'est pourquoi nous avons créé Kylian, pour démocratiser l'accès à l'apprentissage des langues et permettre à chacun de maîtriser une langue étrangère sans se ruiner.
Pour commencer, indiquez à Kylian quelle langue vous souhaitez apprendre et quelle est votre langue maternelle
Êtes-vous fatigué des professeurs qui ne comprennent pas vos difficultés spécifiques en tant que francophone ? L'atout de Kylian réside dans sa capacité à vous enseigner n'importe quelle langue en utilisant votre langue maternelle comme fondement.
Contrairement aux applications génériques qui proposent le même contenu pour tous, Kylian vous expliquera les concepts dans votre langue maternelle (français) et passera à l'autre langue lorsque nécessaire, en s'adaptant parfaitement à votre niveau et à vos besoins.

Cette personnalisation élimine la frustration et la confusion si courantes dans l'apprentissage traditionnel des langues.
Choisissez un sujet spécifique que vous souhaitez apprendre
Frustré par des cours de langues qui n'abordent jamais exactement ce dont vous avez besoin ? Kylian peut vous enseigner n'importe quel aspect d'une langue, de la prononciation à la grammaire avancée, en se concentrant sur vos besoins spécifiques.

Dans votre demande, évitez d'être vague (comme "Comment améliorer mon accent") et soyez très précis ("Comment prononcer le R comme un anglophone natif", "Comment conjuguer le verbe 'to be' au présent", etc.).
Avec Kylian, vous n'aurez plus jamais à payer pour du contenu non pertinent ou à subir l'embarras de poser des questions "trop basiques" à un professeur. Votre plan d'apprentissage est entièrement personnalisé.
Lorsque vous avez décidé de votre sujet, appuyez simplement sur le bouton "Générer une leçon" et en quelques secondes, vous aurez une leçon conçue exclusivement pour vous.
Rejoignez la salle pour commencer votre leçon
La session s'apparente à un cours particulier de langue avec un professeur humain, mais sans coût élevé ni contraintes horaires.

Pendant les 25 minutes de leçon, Kylian vous enseignera exactement ce que vous devez savoir sur le sujet choisi, les nuances que les manuels n'expliquent jamais, les différences culturelles clés entre le français et la langue que vous souhaitez apprendre, les règles grammaticales et bien plus encore.

Avez-vous déjà ressenti la frustration de ne pas pouvoir suivre le rythme d'un professeur natif ou d'être gêné de demander qu'on répète quelque chose ? Avec Kylian, ce problème disparaît. Kylian alterne intelligemment entre le français et la langue cible selon votre niveau, vous permettant de comprendre pleinement chaque concept à votre propre rythme.

Durant la leçon, Kylian propose des jeux de rôle, fournit des exemples pratiques tirés de la vie réelle et s'adapte à votre style d'apprentissage. Vous n'avez pas compris quelque chose ? Pas de problème - vous pouvez interrompre Kylian à tout moment pour demander des clarifications, sans vous sentir jugé.

Posez toutes les questions que vous voulez, répétez des sections si nécessaire, et personnalisez votre expérience d'apprentissage comme jamais auparavant avec un professeur traditionnel ou une application générique.

Avec un accès 24h/24 et 7j/7, à une fraction du coût des cours particuliers, Kylian élimine toutes les barrières qui vous ont empêché de maîtriser cette langue que vous avez toujours voulu apprendre.
Similar Content You Might Want To Read

Apprendre à parler l'anglais couramment : 14 conseils clés
La maîtrise de l'anglais représente aujourd'hui un véritable tournant dans l'apprentissage d'une langue. C'est ce moment où vous cessez de traduire mentalement chaque phrase, où les mots viennent naturellement, et où l'anglais devient un véritable moyen d'expression plutôt qu'un simple exercice académique. Vous pouvez échanger librement, exprimer vos émotions, et même penser en anglais sans effort conscient. Atteindre ce niveau demande de l'investissement, une pratique régulière et souvent l'accompagnement d'un professionnel. Mais des millions d'apprenants y parviennent chaque année, et avec la bonne méthodologie, vous pouvez rejoindre leurs rangs. Découvrons ensemble les stratégies les plus efficaces pour développer une aisance naturelle en anglais.

Les 12 meilleurs podcasts pour apprendre l'anglais en 2025
Vous cherchez à améliorer votre compréhension de l'anglais ? Découvrez notre sélection des meilleurs podcasts qui transformeront votre apprentissage linguistique ! Une chanson de la New Wave britannique des années 80 proclamait que "la vidéo avait tué la star de la radio". Mais avec l'arrivée d'Internet et des nouvelles technologies, la radio a connu une renaissance spectaculaire sous forme de podcasts. Aujourd'hui, les podcasts connaissent un succès phénoménal. Alliant divertissement et pédagogie, ils vous permettent de progresser en anglais tout en vaquant à vos occupations quotidiennes. Faire son jogging, préparer un repas ou se déplacer en transport en commun – autant d'occasions pour enrichir votre vocabulaire et améliorer votre compréhension orale. Vous souhaitez booster votre niveau d'anglais ? Ne cherchez plus ! Nous avons soigneusement sélectionné les podcasts les plus efficaces selon votre niveau, des débutants aux plus avancés. Suivez nos conseils pour en tirer le maximum d'avantages et transformer votre apprentissage. Astuce de pro : Avant de commencer, évaluez votre niveau actuel avec un test d'anglais gratuit en ligne. Vous identifierez ainsi vos forces et faiblesses, ce qui vous permettra de cibler précisément les podcasts qui vous conviennent le mieux.

10 astuces d'Olly Richards pour vite apprendre une langue
Parler couramment une seconde langue est déjà un exploit remarquable. Maîtriser une troisième langue représente un défi encore plus grand. Mais que dire de ceux qui parviennent à communiquer dans cinq, six, ou même huit langues différentes ? Ce qui semble relever de l'impossible pour beaucoup est pourtant une réalité pour de nombreux polyglottes à travers le monde. Olly Richards fait partie de cette catégorie d'apprenants exceptionnels. Ayant maîtrisé huit langues en autodidacte, il est devenu une référence incontournable dans le domaine de l'apprentissage linguistique. Fondateur du site et podcast "I Will Teach You a Language", il partage régulièrement ses méthodes éprouvées pour acquérir rapidement une nouvelle langue. Dans cet article, nous vous dévoilons les 10 meilleures astuces d'Olly Richards pour accélérer votre apprentissage linguistique et atteindre vos objectifs, que vous souhaitiez apprendre l'espagnol, l'allemand, le japonais ou toute autre langue.

Les sites et ressources pour apprendre l'allemand en ligne
Vous souhaitez maîtriser la langue de Goethe ? Internet regorge d'outils performants pour vous accompagner dans cet apprentissage. Après une analyse approfondie des différentes plateformes disponibles, nous avons sélectionné les ressources les plus efficaces pour apprendre l'allemand en ligne. Des sites web spécialisés aux applications mobiles en passant par diverses autres ressources numériques, découvrez comment perfectionner votre allemand sans quitter votre domicile.

Comment apprendre le japonais : 12 étapes pour débutants

19 phrases espagnoles pour voyager à Barcelone
Que vous prévoyiez un court séjour ou des vacances prolongées à Barcelone, quelques connaissances en espagnol peuvent transformer votre expérience. Même si vous ne maîtrisez que "Hola" et "Gracias", apprendre quelques phrases clés vous aidera à vous déplacer avec plus d'assurance, à commander de délicieux plats typiques et à interagir avec les habitants.