75 Frases más famosas en el idioma portugués [Populares]

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

75 Frases más famosas en el idioma portugués [Populares]

¿Planeas viajar a Brasil o Portugal? ¿O simplemente estás interesado en la cultura portuguesa? Aprender las frases más populares en portugués es una excelente manera de conectar con los hablantes nativos y entender mejor su cultura.

En este artículo, descubrirás 75 frases famosas en portugués que te ayudarán a comunicarte mejor y a impresionar a tus amigos lusófonos. ¡Vamos começar!

15 Expresiones cotidianas en portugués

El portugués, como cualquier idioma, tiene expresiones que se usan diariamente en conversaciones casuales. Estas frases te ayudarán a sonar más natural cuando hables con portugueses o brasileños. La forma en que se usan estas expresiones puede variar dependiendo de:

  • Si estás en Brasil o Portugal
  • El contexto formal o informal
  • La relación que tienes con la persona
  • La región específica donde te encuentras

"Bom dia"

Traducción: Buenos días
Pronunciación: /bõ diə/
Contexto: Se usa para saludar por la mañana, hasta aproximadamente el mediodía.

"Tudo bem?"

Traducción: ¿Todo bien?
Pronunciación: /tudu bẽj/
Contexto: Una forma común de preguntar cómo está alguien, similar a "¿Cómo estás?" Se puede usar en situaciones formales e informales.

"Obrigado/Obrigada"

Traducción: Gracias
Pronunciación: /obrigadu/ (masculino), /obrigada/ (femenino)
Contexto: La forma básica de dar las gracias. Se usa "obrigado" si eres hombre y "obrigada" si eres mujer.

"Com licença"

Traducción: Con permiso
Pronunciación: /kõ lisẽsa/
Contexto: Se usa para pedir permiso para pasar, para entrar a un lugar o para interrumpir una conversación.

"Desculpe"

Traducción: Disculpe/Lo siento
Pronunciación: /dʒiskulpi/
Contexto: Una forma de pedir disculpas por algo menor, como tropezar con alguien.

"Faz favor"

Traducción: Por favor
Pronunciación: /fajʃ favór/
Contexto: Usado para hacer peticiones educadamente, especialmente en Portugal.

Traducción: ¡Qué genial!
Pronunciación: /ki legau/
Contexto: Expresión principalmente brasileña para mostrar entusiasmo o aprobación.

"Nossa!"

Traducción: ¡Vaya!/¡Caramba!
Pronunciación: /nosa/
Contexto: Expresión de sorpresa muy común en Brasil.

"Pois é"

Traducción: Así es/Exacto
Pronunciación: /pojʒ ɛ/
Contexto: Una forma de estar de acuerdo con alguien, especialmente común en Portugal.

"A gente"

Traducción: Nosotros
Pronunciación: /a ʒẽtʃi/
Contexto: Forma informal de decir "nosotros", muy común en Brasil.

"Bacana"

Traducción: Genial/Bueno
Pronunciación: /bakana/
Contexto: Término informal brasileño para expresar que algo es bueno o agradable.

"Fixe"

Traducción: Genial/Guay
Pronunciación: /fiʃi/
Contexto: Palabra portuguesa (no brasileña) para decir que algo es bueno o interesante.

"Valeu"

Traducción: Gracias/Vale
Pronunciación: /valeu/
Contexto: Manera informal de dar las gracias en Brasil.

Traducción: Hasta luego
Pronunciación: /atɛ logu/
Contexto: Despedida común en ambos países.

"Não faz mal"

Traducción: No pasa nada
Pronunciación: /nãw fajʃ mau/
Contexto: Se usa para decir que algo no es importante o que no hay problema.

Frases para expresar sabiduría en portugués

Las expresiones de sabiduría y proverbios revelan mucho sobre la cultura portuguesa y brasileña. Estas frases transmiten valores y enseñanzas que han pasado de generación en generación. La forma de usar estos dichos puede variar según:

  • El mensaje que quieres transmitir
  • La lección que quieres enseñar
  • La situación en la que te encuentras
  • El nivel de formalidad de la conversación

"Quem não arrisca, não petisca"

Traducción: Quien no arriesga, no gana
Pronunciación: /kẽj nãw ahiʃka, nãw petiʃka/
Contexto: Similar a "quien no arriesga no gana", anima a tomar riesgos para conseguir recompensas.

"Águas passadas não movem moinhos"

Traducción: Aguas pasadas no mueven molinos
Pronunciación: /aguaʃ pasadaʃ nãw movẽj mwiɲuʃ/
Contexto: Equivalente a "agua pasada no mueve molino", sugiere no preocuparse por cosas del pasado.

"Cada macaco no seu galho"

Traducción: Cada mono en su rama
Pronunciación: /kada makaku nu seu gaʎu/
Contexto: Similar a "zapatero a tus zapatos", sugiere que cada uno debe ocuparse de sus propios asuntos.

"De grão em grão, a galinha enche o papo"

Traducción: Grano a grano, la gallina llena el buche
Pronunciación: /dʒi grãw ẽj grãw, a galiɲa ẽʃi u papu/
Contexto: Equivalente a "poco a poco se llena el cántaro", enfatiza la importancia de la perseverancia.

"Quem tem boca vai a Roma"

Traducción: Quien tiene boca llega a Roma
Pronunciación: /kẽj tẽj boka vaj a homa/
Contexto: Sugiere que preguntando se puede llegar a cualquier parte.

Frases de amor y amistad en portugués

El portugués es famoso por su capacidad para expresar emociones profundas. Estas frases te ayudarán a comunicar sentimientos de amor y amistad. La forma de usar estas expresiones depende de:

  • Tu relación con la persona
  • El nivel de intimidad
  • Si estás en Brasil o Portugal
  • El contexto cultural

"Eu te amo"

Traducción: Te amo
Pronunciación: /eu tʃi amu/
Contexto: La forma más directa y sincera de expresar amor romántico.

"Saudades"

Traducción: Te extraño/Te echo de menos
Pronunciación: /saudadʒiʃ/
Contexto: Una palabra única del portugués que expresa un sentimiento profundo de nostalgia y anhelo.

"Meu querido/Minha querida"

Traducción: Mi querido/Mi querida
Pronunciación: /meu keridu/ (masculino), /miɲa kerida/ (femenino)
Contexto: Términos cariñosos para dirigirse a seres queridos.

"Amizade verdadeira é para sempre"

Traducción: La amistad verdadera es para siempre
Pronunciación: /amizadʒi verdadejra ɛ para sẽpri/
Contexto: Expresa el valor de la amistad duradera.

"Você é muito especial para mim"

Traducción: Eres muy especial para mí
Pronunciación: /vosɛ ɛ mujtu espesiau para mĩ/
Contexto: Una manera sincera de expresar la importancia de alguien en tu vida.

Frases motivacionales en portugués

Las frases motivacionales en portugués pueden inspirarte y ayudarte a mantener una actitud positiva. Estas expresiones reflejan la naturaleza optimista de la cultura portuguesa y brasileña. El uso de estas frases puede variar según:

  • La situación que estás enfrentando
  • El tipo de motivación que necesitas
  • El contexto cultural
  • La audiencia a la que te diriges

"A vida é uma aventura ousada ou nada"

Traducción: La vida es una aventura audaz o nada
Pronunciación: /a vida ɛ uma avẽtura ouzada ou nada/
Contexto: Una frase que anima a vivir plenamente y tomar riesgos.

"Nunca é tarde demais para ser o que você poderia ter sido"

Traducción: Nunca es demasiado tarde para ser lo que podrías haber sido
Pronunciación: /nũka ɛ tardi dʒimajʃ para ser u ki vosɛ puderia ter sidu/
Contexto: Una frase inspiradora sobre las segundas oportunidades y la reinvención personal.

"O que não nos mata nos fortalece"

Traducción: Lo que no nos mata nos fortalece
Pronunciación: /u ki nãw nuʃ mata nuʃ fortalesi/
Contexto: Similar a la famosa frase de Nietzsche, sugiere que las dificultades nos hacen más fuertes.

"Quem sabe faz a hora, não espera acontecer"

Traducción: Quien sabe hace el momento, no espera a que suceda
Pronunciación: /kẽj sabi faz a ora, nãw ʃpɛra akõteser/
Contexto: De la canción "Pra Não Dizer que Não Falei das Flores", anima a tomar acción en lugar de esperar.

"Sorria, a vida é bela"

Traducción: Sonríe, la vida es bella
Pronunciación: /soʁia, a vida ɛ bɛla/
Contexto: Un recordatorio simple pero poderoso para apreciar la belleza de la vida.

Expresiones culturales únicas del portugués

El portugués tiene expresiones que son únicas y difíciles de traducir a otros idiomas. Estas frases reflejan aspectos profundos de la cultura portuguesa y brasileña. Para entender estas expresiones, es importante considerar:

  • El contexto histórico y cultural
  • Las diferencias entre el portugués de Brasil y de Portugal
  • Las particularidades regionales
  • Los matices emocionales que contienen

"Saudade"

Traducción: Nostalgia, añoranza (no tiene traducción exacta)
Pronunciación: /saudadʒi/
Contexto: Un sentimiento complejo de añoranza, nostalgia y anhelo que es central en la cultura portuguesa.

"Jeitinho brasileiro"

Traducción: La manera brasileña (de resolver problemas)
Pronunciación: /ʒejtiɲu brazileru/
Contexto: Se refiere a la capacidad de los brasileños para encontrar soluciones creativas e improvisadas a los problemas.

"Desenrascanço"

Traducción: La habilidad de salir de situaciones difíciles
Pronunciación: /dezẽʁaʃkãsu/
Contexto: Un término portugués que describe la capacidad de improvisar soluciones con recursos limitados.

"Fado"

Traducción: Destino (también es un género musical)
Pronunciación: /fadu/
Contexto: Más allá del género musical, representa una actitud filosófica hacia el destino y la melancolía.

"Cafuné"

Traducción: Acariciar el cabello de alguien con ternura
Pronunciación: /kafunɛ/
Contexto: Una palabra brasileña que describe el acto de acariciar cariñosamente el cabello de alguien, a menudo asociado con momentos íntimos.

Frases para situaciones formales en portugués

En situaciones formales o profesionales, es importante conocer las expresiones adecuadas en portugués. Estas frases te ayudarán a comunicarte correctamente en entornos de negocios o eventos formales. El uso de estas expresiones depende de:

  • El nivel de formalidad requerido
  • La relación jerárquica entre los interlocutores
  • El contexto cultural y profesional
  • Las diferencias entre Brasil y Portugal

"É um prazer conhecê-lo/la"

Traducción: Es un placer conocerlo/la
Pronunciación: /ɛ ũ prazer koɲeselu/ (masculino), /ɛ ũ prazer koɲesela/ (femenino)
Contexto: Una forma educada de saludar a alguien por primera vez.

"Muito obrigado pela sua atenção"

Traducción: Muchas gracias por su atención
Pronunciación: /mujtu obrigadu pela sua atẽsãw/
Contexto: Una forma formal de agradecer, por ejemplo, al final de una presentación.

"Gostaria de solicitar uma reunião"

Traducción: Me gustaría solicitar una reunión
Pronunciación: /gustaria dʒi solisitar uma ʁeuniãw/
Contexto: Expresión formal para entornos profesionales.

"Aguardo sua resposta"

Traducción: Espero su respuesta
Pronunciación: /aguardu sua ʁeʃpoʃta/
Contexto: Frase común para concluir emails o correspondencia formal.

"Peço desculpas pelo inconveniente"

Traducción: Pido disculpas por el inconveniente
Pronunciación: /pesu diʃkulpaʃ pelu ĩkõveniẽtʃi/
Contexto: Una manera formal de disculparse en situaciones profesionales.

La cultura de las expresiones en portugués

La manera en que los portugueses y brasileños utilizan sus expresiones está profundamente influenciada por su cultura e historia. Comprender estos aspectos culturales te ayudará a usar las frases de forma más auténtica y efectiva.

El portugués es un idioma que refleja la rica historia de Portugal y Brasil. Los portugueses llevaron su idioma a varios continentes durante la era de los descubrimientos, lo que resultó en diferentes variantes del portugués alrededor del mundo. En Brasil, el idioma se mezcló con influencias indígenas y africanas, creando expresiones únicas.

Una característica notable de la cultura portuguesa es el concepto de "saudade", que representa una forma particular de ver el mundo y las relaciones. Los brasileños, por otro lado, son conocidos por su "jeitinho" y actitud optimista, lo que se refleja en muchas de sus expresiones cotidianas.

Tanto en Portugal como en Brasil, las relaciones personales son muy valoradas, y esto se manifiesta en la riqueza de expresiones para mostrar afecto y amistad. También hay un fuerte sentido de respeto por la jerarquía social, especialmente visible en las expresiones formales y en el uso de "você" versus "tu" en diferentes contextos.

La cultura popular ha dado origen a muchas frases famosas en portugués, desde canciones hasta películas y programas de televisión. Estas expresiones forman parte del lenguaje cotidiano y reflejan tendencias culturales contemporáneas. Conocerlas te ayudará a conectar mejor con hablantes nativos y entender referencias culturales.

"Ordem e Progresso"

Traducción: Orden y Progreso
Pronunciación: /ordẽj i progresu/
Contexto: El lema nacional de Brasil que aparece en su bandera, a menudo citado en diferentes contextos.

"Tudo acaba em samba"

Traducción: Todo termina en samba
Pronunciación: /tudu akaba ẽj sãba/
Contexto: Expresión que refleja la creencia de que, al final, los brasileños siempre encuentran motivos para celebrar y bailar.

"À portuguesa"

Traducción: A la portuguesa
Pronunciación: /a purtugueza/
Contexto: Expresión usada para describir algo hecho al estilo portugués, especialmente en gastronomía.

"Ginga brasileira"

Traducción: Balanceo brasileño
Pronunciación: /ʒĩga brazilera/
Contexto: Se refiere al característico movimiento corporal brasileño, asociado con la samba, capoeira y fútbol.

"Sou do tempo..."

Traducción: Soy del tiempo...
Pronunciación: /sow du tẽpu/
Contexto: Frase nostálgica usada para hablar de épocas pasadas, común entre generaciones mayores.

Cómo decir frases famosas en portugués FAQ

¿Cómo se dice "Te quiero" en portugués?

En portugués, puedes decir "Eu te amo" (amor romántico profundo) o "Eu gosto de você" (me gustas, forma menos intensa). En Portugal, es común usar "Eu amo-te" en lugar de "Eu te amo".

¿Cuál es la diferencia entre el portugués de Brasil y el de Portugal?

Las principales diferencias incluyen la pronunciación, cierto vocabulario y algunas estructuras gramaticales. Por ejemplo, los brasileños tienden a usar "você" mientras que los portugueses usan más "tu". También hay diferencias en la entonación y ritmo del habla.

¿Cómo puedo saludar informalmente en portugués?

Para saludos informales en Brasil, puedes usar "Oi" o "E aí?" (similar a "¿Qué tal?"). En Portugal, "Olá" es común, así como "Boas" (abreviatura de "Boas tardes/noites").

¿Cuáles son los errores más comunes que cometen los hispanohablantes al hablar portugués?

Los hispanohablantes suelen cometer errores como pronunciar la "d" y la "t" como en español (en portugués brasileño son más suaves), confundir palabras que parecen similares pero tienen significados diferentes (falsos amigos), y aplicar reglas gramaticales españolas al portugués.

¿Cómo puedo mejorar mi comprensión del portugués hablado?

Puedes mejorar escuchando música, viendo películas y series en portugués, practicando con hablantes nativos, y utilizando aplicaciones de aprendizaje de idiomas. Exponte regularmente al idioma y presta atención a los patrones de pronunciación y entonación.

Aprende cualquier idioma con Kylian AI

Las clases particulares de idiomas son caras. Pagar entre 15 y 50 euros por cada lección no es sostenible para la mayoría de las personas, especialmente cuando necesitas docenas de lecciones para ver un progreso real.

Kylian, tu profesor de idiomas disponible 24/7, en cualquier lugar y en cualquier momento.

Muchos estudiantes abandonan el aprendizaje de idiomas debido a estos costos prohibitivos, perdiendo oportunidades profesionales y personales valiosas.

Por eso creamos Kylian, para democratizar el acceso al aprendizaje de idiomas y permitir que todos puedan dominar un idioma extranjero sin arruinarse.

Dile a Kylian qué idioma quieres aprender y cuál es tu idioma nativo

¿Estás cansado de profesores que no entienden tus dificultades específicas como hispanohablante? La belleza de Kylian es que puede enseñarte cualquier idioma utilizando tu lengua materna como base.

A diferencia de las aplicaciones genéricas que ofrecen el mismo contenido para todos, Kylian te explicará conceptos en tu idioma nativo (español) y hará la transición al otro idioma cuando sea necesario, adaptándose perfectamente a tu nivel y necesidades.

Kylian, tu profesor de idiomas disponible 24/7, en cualquier lugar y en cualquier momento.

Esta personalización elimina la frustración y confusión tan comunes en el aprendizaje de idiomas tradicionales.

Elige un tema específico que quieras aprender

¿Frustrado con cursos de idiomas que nunca abordan exactamente lo que necesitas? Kylian puede enseñarte cualquier aspecto de un idioma, desde pronunciación hasta gramática avanzada, enfocándose en tus necesidades específicas.

En tu solicitud, evita ser vago (como "Cómo mejorar mi acento") y sé muy específico ("Cómo pronunciar la R como un hablante nativo de inglés", "Cómo conjugar el verbo 'être' en presente", etc.).

Kylian, tu profesor de idiomas disponible 24/7, en cualquier lugar y en cualquier momento.

Con Kylian, nunca más tendrás que pagar por contenido irrelevante o sufrir la vergüenza de hacer preguntas "demasiado básicas" a un profesor. Tu plan de aprendizaje es completamente personalizado.

Cuando hayas decidido tu tema, simplemente pulsa el botón "Generate Lesson" y en segundos tendrás una lección diseñada exclusivamente para ti.

Únete a la sala para comenzar tu lección

La sesión es como una clase de idiomas individual con un profesor humano, pero sin el elevado costo ni las limitaciones de horario.

Kylian, tu profesor de idiomas disponible 24/7, en cualquier lugar y en cualquier momento.

Durante los 25 minutos de lección, Kylian te enseñará exactamente lo que necesitas saber sobre el tema que elegiste, los matices que los libros de texto nunca explican, las diferencias culturales clave entre el español y el idioma que quieres aprender, reglas gramaticales y mucho más.

Kylian, tu profesor de idiomas disponible 24/7, en cualquier lugar y en cualquier momento.

¿Has experimentado la frustración de no poder seguir el ritmo de un profesor nativo o sentirte avergonzado por pedir que repitan algo? Con Kylian, este problema desaparece. Kylian alterna inteligentemente entre el español y el idioma objetivo según tu nivel, permitiéndote comprender completamente cada concepto a tu propio ritmo.

Kylian, tu profesor de idiomas disponible 24/7, en cualquier lugar y en cualquier momento.

En la lección, Kylian hace juegos de rol, proporciona ejemplos prácticos de la vida real y se adapta a tu estilo de aprendizaje. ¿No has entendido algo? No hay problema - puedes detener a Kylian en cualquier momento para pedir aclaraciones, sin sentirte juzgado.

Aprende cualquier idioma con Kylian.

Haz todas las preguntas que quieras, repite secciones si es necesario, y personaliza tu experiencia de aprendizaje como nunca antes habías podido con un profesor tradicional o una aplicación genérica.

Aprende cualquier idioma con Kylian.

Con acceso 24/7 y a una fracción del costo de las clases particulares, Kylian elimina todas las barreras que te han impedido dominar ese idioma que siempre has querido aprender.

Aprende cualquier idioma con Kylian.

Reciba ahora una clase gratuita de Kylian.

Similar Content You Might Want To Read

Libros en catalán: 45 opciones para principiantes

Libros en catalán: 45 opciones para principiantes

¿Interesado en aprender catalán? ¿Buscando una manera divertida de sumergirte en este hermoso idioma? Los libros son una excelente forma de comenzar tu viaje lingüístico, especialmente si eres principiante. En este artículo, te presentaremos los mejores libros en catalán para principiantes, desde lecturas graduadas hasta cuentos clásicos adaptados. ¡Prepárate para descubrir un mundo de posibilidades literarias en catalán!

Frases básicas en catalán: 45 expresiones para principiantes

Frases básicas en catalán: 45 expresiones para principiantes

¿Planeas visitar Cataluña o te interesa aprender una nueva lengua? El catalán es una lengua romance fascinante hablada por millones de personas. Dominar algunas frases básicas te ayudará a conectar con la cultura local y desenvolverte mejor en situaciones cotidianas. En este artículo, compartiremos 45 frases básicas en catalán para principiantes, organizadas por categorías. ¡Prepárate para impresionar a los catalanohablantes con tus nuevas habilidades lingüísticas!

Vocabulario catalán: 45 términos sobre dinero y finanzas

Vocabulario catalán: 45 términos sobre dinero y finanzas

¿Planeas mudarte a Cataluña? ¿Tienes negocios con catalanoparlantes? ¿O simplemente quieres aprender más vocabulario catalán útil? El dinero y las finanzas son temas que aparecen en nuestro día a día constantemente. En este artículo, te presentamos 45 términos y expresiones en catalán relacionados con el dinero y las finanzas para que puedas desenvolverte con soltura en cualquier situación económica.

80 expresiones groseras y vulgares en rumano [Formal y Argot]

80 expresiones groseras y vulgares en rumano [Formal y Argot]

Viajar a un país extranjero siempre es una aventura, y conocer algunas palabras del idioma local puede ser muy útil. Pero, ¿qué pasa con esas palabras que no aparecen en las guías turísticas? A veces, entender las malas palabras puede sacarte de un apuro o evitar malentendidos. En este artículo, te presentamos una extensa colección de malas palabras rumanas, desde insultos comunes hasta expresiones vulgares. Aprenderás cuándo usarlas (si es que debes), cómo se pronuncian y sus equivalentes en español.

Frases más famosas en italiano: 80 expresiones populares

Frases más famosas en italiano: 80 expresiones populares

Italia es famosa por su expresividad y pasión al comunicarse. Las películas, la música y la cultura italiana han difundido frases que se reconocen mundialmente. Si estás planeando un viaje a Italia o simplemente quieres enriquecer tu conocimiento del idioma, conocer estas expresiones te será muy útil. En este artículo, descubrirás las frases más famosas en italiano, desde las más básicas hasta las más peculiares que caracterizan esta hermosa lengua. ¡Andiamo!

Frases más famosas en idioma turco: 80 expresiones útiles

Frases más famosas en idioma turco: 80 expresiones útiles

¿Planeas visitar Turquía o simplemente te fascina este hermoso idioma? Entender las frases más populares y expresiones en turco puede marcar una gran diferencia en tu experiencia cultural. En este artículo, te presentamos 80 frases famosas en turco que te ayudarán a comunicarte en diversas situaciones, desde saludos básicos hasta expresiones culturales únicas. ¡Haydi başlayalım! (¡Empecemos!)