Matrimonio in inglese: le frasi e le espressioni più utili

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

Il matrimonio rappresenta uno dei momenti più significativi nella vita di molte persone, un evento che trascende le barriere culturali e linguistiche. Quando si partecipa a un matrimonio in un contesto anglofono, la padronanza delle espressioni appropriate diventa fondamentale per interagire con grazia e sicurezza. Questo articolo esplora il lessico essenziale per navigare con disinvoltura attraverso le varie fasi di un matrimonio in inglese, offrendo una guida pratica per chiunque desideri comunicare efficacemente in queste occasioni.
La terminologia essenziale del matrimonio in inglese
Prima di addentrarci nelle espressioni specifiche, è cruciale familiarizzare con il vocabolario fondamentale. La comprensione di questi termini costituisce la base per una comunicazione fluida durante tutte le fasi del matrimonio.
I protagonisti del matrimonio
- Bride - la sposa
- Groom - lo sposo
- Bridegroom - lo sposo (termine più formale)
- Bride and groom - gli sposi
- Newlyweds - i novelli sposi
- Maid of honor - la damigella d'onore principale
- Bridesmaids - le damigelle
- Best man - il testimone dello sposo
- Groomsmen - gli amici dello sposo che lo assistono
- Father of the bride/groom - il padre della sposa/dello sposo
- Mother of the bride/groom - la madre della sposa/dello sposo
- Wedding party - il gruppo degli sposi, damigelle e testimoni
- Wedding guests - gli invitati al matrimonio
- Officiant - il celebrante
Gli elementi fondamentali del matrimonio
- Wedding ceremony - la cerimonia nuziale
- Wedding reception - il ricevimento di nozze
- Wedding venue - la location del matrimonio
- Wedding dress - l'abito da sposa
- Wedding suit/tuxedo - l'abito/smoking dello sposo
- Wedding ring - la fede nuziale
- Engagement ring - l'anello di fidanzamento
- Wedding vows - le promesse nuziali
- Wedding invitation - l'invito al matrimonio
- Wedding cake - la torta nuziale
- Wedding bouquet - il bouquet della sposa
- Bridal shower - festa pre-matrimoniale per la sposa
- Bachelor party/Stag do - l'addio al celibato
- Bachelorette party/Hen do - l'addio al nubilato
Frasi utili per le diverse fasi del matrimonio
Il matrimonio si articola in varie fasi, ciascuna con il proprio registro linguistico e le proprie espressioni tipiche. Comprendere queste frasi permette di partecipare attivamente e appropriatamente a ogni momento dell'evento.
Prima del matrimonio
Annunciare il fidanzamento
- "We're engaged!" - Ci siamo fidanzati!
- "We're getting married!" - Ci sposiamo!
- "He/She popped the question!" - Mi ha fatto la proposta!
- "I said yes!" - Ho detto sì!
- "We've set the date for [date]." - Abbiamo fissato la data per [data].
Invitare al matrimonio
- "We would be honored to have you attend our wedding." - Saremmo onorati di averti al nostro matrimonio.
- "Please join us as we celebrate our marriage." - Ti preghiamo di unirti a noi per celebrare il nostro matrimonio.
- "Save the date: [date]." - Segna questa data: [data].
- "RSVP by [date]." - Conferma la tua presenza entro il [data].
- "We request the pleasure of your company at our wedding." - Richiediamo il piacere della tua compagnia al nostro matrimonio.
Rispondere a un invito
- "I/We would be delighted to attend." - Sarei/Saremmo felice/i di partecipare.
- "Thank you for your invitation. I/We will be there." - Grazie per l'invito. Ci sarò/saremo.
- "Unfortunately, I/we cannot attend. Thank you for thinking of me/us." - Purtroppo non posso/possiamo partecipare. Grazie per aver pensato a me/noi.
- "I/We look forward to celebrating with you." - Non vedo/vediamo l'ora di festeggiare con voi.
Durante la cerimonia
Espressioni chiave della cerimonia
- "Do you take [name] to be your lawfully wedded husband/wife?" - Prendi [nome] come tuo legittimo sposo/sposa?
- "I do." - Lo voglio.
- "I now pronounce you husband and wife/husband and husband/wife and wife." - Vi dichiaro marito e moglie/marito e marito/moglie e moglie.
- "You may kiss the bride/each other." - Potete baciare la sposa/baciarvi.
- "Ladies and gentlemen, I present to you Mr. and Mrs. [surname]/The [surname]s." - Signore e signori, vi presento il signore e la signora [cognome]/I [cognome].
Congratularsi con gli sposi dopo la cerimonia
- "Congratulations!" - Congratulazioni!
- "Best wishes to both of you!" - I migliori auguri a entrambi!
- "Wishing you a lifetime of happiness together." - Vi auguro una vita di felicità insieme.
- "You both look amazing/beautiful/handsome!" - Sembrate entrambi splendidi/bellissimi/elegantissimi!
- "The ceremony was beautiful." - La cerimonia è stata bellissima.
Durante il ricevimento
Conversazioni informali con altri invitati
- "How do you know the bride/groom?" - Come conosci la sposa/lo sposo?
- "Are you a friend or family of the bride/groom?" - Sei un amico o un familiare della sposa/dello sposo?
- "What a lovely venue, isn't it?" - Che bella location, vero?
- "The food is delicious!" - Il cibo è delizioso!
- "Would you like to dance?" - Ti piacerebbe ballare?
Momenti formali del ricevimento
- "And now, please welcome the newly married couple for their first dance." - E ora, accogliete la coppia di novelli sposi per il loro primo ballo.
- "It's time to cut the cake." - È ora di tagliare la torta.
- "The bride will now toss her bouquet." - La sposa ora lancerà il bouquet.
- "Could I have everyone's attention for the toasts, please?" - Potrei avere l'attenzione di tutti per i brindisi, per favore?
I brindisi e i discorsi
I brindisi rappresentano un momento centrale del ricevimento. Ecco alcune frasi tipiche utilizzate in queste occasioni:
Per chi fa un brindisi
- "I'd like to propose a toast to the happy couple." - Vorrei proporre un brindisi alla felice coppia.
- "Please raise your glasses to [names]." - Per favore, alzate i calici per [nomi].
- "Here's to a lifetime of love and happiness." - A una vita di amore e felicità.
- "To the bride and groom!" - Agli sposi!
- "May your love continue to grow stronger with each passing day." - Che il vostro amore continui a crescere più forte con il passare dei giorni.
Per gli sposi che rispondono ai brindisi
- "Thank you all for being here to celebrate with us." - Grazie a tutti per essere qui a festeggiare con noi.
- "We're so grateful for your love and support." - Siamo così grati per il vostro amore e supporto.
- "This day wouldn't be the same without all of you." - Questo giorno non sarebbe lo stesso senza tutti voi.
- "We look forward to making many more memories with you." - Non vediamo l'ora di creare molti altri ricordi con voi.
Frasi idiomatiche e colloquiali legate al matrimonio
La lingua inglese è ricca di espressioni idiomatiche riguardanti il matrimonio, che riflettono la cultura e le tradizioni anglosassoni. Conoscerle arricchisce la conversazione e dimostra una comprensione più profonda della lingua.
Espressioni comuni
- "Tie the knot" - Sposarsi (letteralmente "fare il nodo") Esempio: "They're finally tying the knot after dating for five years." - "Si sposano finalmente dopo cinque anni di fidanzamento."
- "Walk down the aisle" - Sposarsi (letteralmente "camminare lungo la navata") Esempio: "She's walking down the aisle next spring." - "Si sposerà la prossima primavera."
- "Get hitched" - Sposarsi (informale) Esempio: "I heard they got hitched in Las Vegas." - "Ho sentito che si sono sposati a Las Vegas."
- "Pop the question" - Fare la proposta di matrimonio Esempio: "He popped the question during their vacation in Italy." - "Le ha fatto la proposta durante la loro vacanza in Italia."
- "Wedding jitters" - Ansia pre-matrimoniale Esempio: "It's normal to have wedding jitters the night before." - "È normale avere l'ansia pre-matrimoniale la notte prima."
- "Speak now or forever hold your peace" - Parla ora o taci per sempre (frase tradizionale della cerimonia) Esempio: "When the officiant said 'speak now or forever hold your peace', everyone held their breath." - "Quando il celebrante ha detto 'parla ora o taci per sempre', tutti hanno trattenuto il respiro."
Tradizioni e superstizioni
- "Something old, something new, something borrowed, something blue" - Qualcosa di vecchio, qualcosa di nuovo, qualcosa di prestato, qualcosa di blu (tradizione per portare fortuna alla sposa) Esempio: "Her grandmother's necklace was her 'something old'." - "La collana di sua nonna era il suo 'qualcosa di vecchio'."
- "Carry the bride over the threshold" - Portare la sposa oltre la soglia (tradizione in cui lo sposo porta in braccio la sposa quando entrano per la prima volta nella loro casa) Esempio: "He carried her over the threshold of their new home." - "L'ha portata oltre la soglia della loro nuova casa."
Vocabolario per le tradizioni matrimoniali anglosassoni
Le tradizioni matrimoniali variano significativamente tra le diverse culture. Comprendere le specificità delle tradizioni anglosassoni è essenziale per partecipare pienamente a un matrimonio in un contesto di lingua inglese.
Tradizioni pre-matrimoniali
- Engagement party - Festa di fidanzamento
- Wedding shower - Festa in cui si fanno regali agli sposi
- Rehearsal dinner - Cena di prova (solitamente la sera prima del matrimonio)
Durante il matrimonio
- Walking down the aisle - Camminare lungo la navata (tradizionalmente la sposa accompagnata dal padre)
- Giving away the bride - "Dare via" la sposa (tradizione in cui il padre "consegna" la figlia allo sposo)
- Exchange of rings - Scambio degli anelli
- Unity candle/sand ceremony - Cerimonia della candela/sabbia dell'unità (simboli di unione delle famiglie)
Al ricevimento
- Grand entrance - Entrata spettacolare degli sposi al ricevimento
- First dance - Primo ballo degli sposi
- Father-daughter dance - Ballo padre-figlia
- Mother-son dance - Ballo madre-figlio
- Cake cutting - Taglio della torta
- Bouquet toss - Lancio del bouquet
- Garter toss - Lancio della giarrettiera
- Wedding favors - Bomboniere
La comunicazione digitale relativa al matrimonio
Nell'era digitale, molti aspetti della pianificazione e della celebrazione del matrimonio avvengono online. Ecco alcune espressioni utili per navigare questo aspetto.
Hashtag e social media
- Wedding hashtag - L'hashtag personalizzato del matrimonio Esempio: "#SmithAndJonesWedding" o "#FinallyJones"
- "Share your photos using our wedding hashtag!" - Condividi le tue foto usando il nostro hashtag matrimoniale!
- "Tag us in your wedding photos!" - Taggaci nelle tue foto del matrimonio!
Comunicazione con i fornitori
- "We're inquiring about your availability for [date]." - Stiamo chiedendo informazioni sulla tua disponibilità per [data].
- "Could you provide a quote for your services?" - Potresti fornire un preventivo per i tuoi servizi?
- "We're looking for a [service] for our wedding on [date]." - Stiamo cercando un [servizio] per il nostro matrimonio il [data].
- "What is included in your wedding package?" - Cosa è incluso nel tuo pacchetto matrimonio?
Matrimoni internazionali e multilinguismo
In un mondo sempre più globalizzato, i matrimoni interculturali sono sempre più comuni. Ecco alcune considerazioni linguistiche per questi contesti.
Frasi multilingue
- "Welcome/Benvenuti/Bienvenidos to our wedding!" - Benvenuti al nostro matrimonio! (in più lingue)
- "Thank you for coming/Grazie per essere venuti/Gracias por venir." - Grazie per essere venuti. (in più lingue)
Gestire le differenze culturali
- "In our culture, it's traditional to [tradition]." - Nella nostra cultura, è tradizionale [tradizione].
- "We're incorporating traditions from both of our backgrounds." - Stiamo incorporando tradizioni da entrambe le nostre origini.
- "Please feel free to participate in [cultural tradition]." - Sentiti libero di partecipare a [tradizione culturale].
Espressioni formali per occasioni matrimoniali ufficiali
Alcune parti del matrimonio, come la cerimonia civile o religiosa, richiedono un linguaggio più formale e tradizionale.
Per la cerimonia civile
- "By the power vested in me by the state of [state], I now pronounce you..." - Con l'autorità conferitami dallo stato di [stato], vi dichiaro...
- "Do you, [name], take [name] to be your lawfully wedded spouse?" - Tu, [nome], prendi [nome] come tuo legittimo coniuge?
- "I, [name], take you, [name], to be my wedded husband/wife..." - Io, [nome], prendo te, [nome], come mio sposo/sposa...
Per la cerimonia religiosa
- "Dearly beloved, we are gathered here today..." - Cari amati, siamo riuniti qui oggi...
- "In the presence of God and these witnesses..." - In presenza di Dio e di questi testimoni...
- "What God has joined together, let no one put asunder." - Ciò che Dio ha unito, l'uomo non separi.
Affrontare situazioni delicate
I matrimoni possono a volte presentare situazioni sociali complesse. Ecco alcune frasi diplomatiche per navigare momenti potenzialmente difficili.
Domande inappropriate
- "We're focusing on enjoying our special day for now." - Ci stiamo concentrando sul goderci il nostro giorno speciale per ora. (risposta a domande su figli o altri piani futuri)
- "We've decided to keep that aspect private." - Abbiamo deciso di mantenere privato quell'aspetto. (risposta a domande sul costo del matrimonio)
Gestire conflitti
- "Let's celebrate what brings us together today." - Celebriamo ciò che ci unisce oggi. (per disinnescare tensioni familiari)
- "Today is about love and joy." - Oggi si tratta di amore e gioia. (per riorientare conversazioni negative)
Il linguaggio dell'amore: espressioni romantiche per il matrimonio
Il matrimonio celebra l'amore, e la lingua inglese offre innumerevoli modi per esprimere sentimenti romantici.
Nelle promesse nuziali
- "You are my best friend and my soulmate." - Sei il mio migliore amico e la mia anima gemella.
- "I promise to stand by your side through all of life's adventures." - Prometto di stare al tuo fianco attraverso tutte le avventure della vita.
- "Today I give you my heart, my promise, and my love." - Oggi ti do il mio cuore, la mia promessa e il mio amore.
- "You make me a better person, and I promise to do the same for you." - Tu mi rendi una persona migliore, e prometto di fare lo stesso per te.
Nei brindisi e nei discorsi
- "May your love story continue to inspire us all." - Che la vostra storia d'amore continui a ispirarci tutti.
- "Here's to a love that grows stronger with each passing day." - A un amore che cresce più forte con ogni giorno che passa.
- "To finding your perfect match and building a beautiful life together." - A trovare la tua anima gemella e costruire una vita bellissima insieme.
Statistiche interessanti sui matrimoni anglofoni
Le statistiche offrono una prospettiva concreta sulle tendenze matrimoniali nei paesi anglofoni, fornendo contesto culturale alle espressioni linguistiche.
- Negli Stati Uniti, l'età media per il primo matrimonio è di 30 anni per gli uomini e 28 per le donne, in aumento rispetto al passato.
- Il 16% dei matrimoni negli Stati Uniti è interrazziale o interetnico, un dato che sottolinea l'importanza della competenza linguistica interculturale.
- Nel Regno Unito, circa il 42% dei matrimoni termina in divorzio, rendendo comprensibile perché espressioni come "till death do us part" (finché morte non ci separi) vengono talvolta sostituite con alternative più contemporanee.
- In Australia, quasi l'80% delle coppie convive prima del matrimonio, un cambiamento culturale che influenza anche il linguaggio usato nelle cerimonie.
L'evoluzione del linguaggio matrimoniale
Il linguaggio relativo al matrimonio si è evoluto significativamente negli ultimi decenni, riflettendo cambiamenti sociali più ampi.
Linguaggio inclusivo
- Uso di termini neutri come "spouse" (coniuge) invece di "husband/wife" (marito/moglie)
- Sostituzione di "bride and groom" con "happy couple" o "newlyweds" in contesti neutri rispetto al genere
- Abbandono di espressioni che implicano proprietà o trasferimento (come "giving away the bride") in favore di formulazioni più egualitarie
Modernizzazione delle tradizioni verbali
- Adattamento delle promesse nuziali tradizionali per riflettere valori contemporanei come partnership e uguaglianza
- Inclusione di riferimenti culturali moderni nei discorsi e nei brindisi
- Creazione di nuove tradizioni verbali come i "personal vows" (promesse personalizzate)
Espressioni post-matrimoniali
Il vocabolario relativo al matrimonio continua anche dopo l'evento stesso.
Parlare della propria esperienza matrimoniale
- "It was the happiest day of our lives." - È stato il giorno più felice delle nostre vite.
- "Everything went perfectly/according to plan." - Tutto è andato alla perfezione/secondo i piani.
- "We had a few hiccups, but nothing could spoil our day." - Abbiamo avuto qualche contrattempo, ma nulla poteva rovinare il nostro giorno.
- "The weather was on our side." - Il tempo era dalla nostra parte.
Ricorrenze e anniversari
- 1st anniversary: Paper wedding - 1° anniversario: Nozze di carta
- 5th anniversary: Wooden wedding - 5° anniversario: Nozze di legno
- 10th anniversary: Tin wedding - 10° anniversario: Nozze di stagno
- 25th anniversary: Silver wedding - 25° anniversario: Nozze d'argento
- 50th anniversary: Golden wedding - 50° anniversario: Nozze d'oro
- "We're celebrating our [number] wedding anniversary." - Stiamo celebrando il nostro [numero] anniversario di matrimonio.
Impara qualsiasi lingua con Kylian AI
Le lezioni private di lingue sono costose. Pagare tra 15 e 50 euro per ogni lezione non è sostenibile per la maggior parte delle persone, specialmente quando hai bisogno di dozzine di lezioni per vedere un progresso reale.

Molti studenti abbandonano l'apprendimento delle lingue a causa di questi costi proibitivi, perdendo opportunità professionali e personali preziose.
Ecco perché abbiamo creato Kylian, per democratizzare l'accesso all'apprendimento delle lingue e permettere a tutti di padroneggiare una lingua straniera senza rovinarsi.
Dì a Kylian quale lingua vuoi imparare e qual è la tua lingua madre
Sei stanco di insegnanti che non capiscono le tue difficoltà specifiche come madrelingua italiano? La bellezza di Kylian è che può insegnarti qualsiasi lingua utilizzando la tua lingua madre come base.
A differenza delle applicazioni generiche che offrono lo stesso contenuto per tutti, Kylian ti spiegherà i concetti nella tua lingua madre (italiano) e farà la transizione all'altra lingua quando necessario, adattandosi perfettamente al tuo livello e alle tue esigenze.

Questa personalizzazione elimina la frustrazione e la confusione così comuni nell'apprendimento tradizionale delle lingue.
Scegli un argomento specifico che vuoi imparare
Frustrato con corsi di lingue che non affrontano mai esattamente ciò di cui hai bisogno? Kylian può insegnarti qualsiasi aspetto di una lingua, dalla pronuncia alla grammatica avanzata, concentrandosi sulle tue esigenze specifiche.
Nella tua richiesta, evita di essere vago (come "Come migliorare il mio accento") e sii molto specifico ("Come pronunciare la R come un madrelingua inglese", "Come coniugare il verbo 'être' al presente", ecc.).

Con Kylian, non dovrai mai più pagare per contenuti irrilevanti o provare l'imbarazzo di fare domande "troppo basilari" a un insegnante. Il tuo piano di apprendimento è completamente personalizzato.
Quando avrai deciso il tuo argomento, semplicemente premi il pulsante "Generate Lesson" e in pochi secondi avrai una lezione progettata esclusivamente per te.
Entra nella sala per iniziare la tua lezione
La sessione è come una lezione di lingue individuale con un insegnante umano, ma senza il costo elevato né le limitazioni di orario.

Durante i 25 minuti di lezione, Kylian ti insegnerà esattamente ciò che hai bisogno di sapere sull'argomento che hai scelto, le sfumature che i libri di testo non spiegano mai, le differenze culturali chiave tra l'italiano e la lingua che vuoi imparare, regole grammaticali e molto altro.

Hai mai provato la frustrazione di non riuscire a seguire il ritmo di un insegnante madrelingua o sentirti in imbarazzo per aver chiesto di ripetere qualcosa? Con Kylian, questo problema scompare. Kylian alterna intelligentemente tra l'italiano e la lingua obiettivo in base al tuo livello, permettendoti di comprendere completamente ogni concetto al tuo ritmo.

Durante la lezione, Kylian fa giochi di ruolo, fornisce esempi pratici della vita reale e si adatta al tuo stile di apprendimento. Non hai capito qualcosa? Nessun problema - puoi fermare Kylian in qualsiasi momento per chiedere chiarimenti, senza sentirti giudicato.

Fai tutte le domande che vuoi, ripeti sezioni se necessario, e personalizza la tua esperienza di apprendimento come non hai mai potuto fare con un insegnante tradizionale o un'applicazione generica.

Con accesso 24/7 e a una frazione del costo delle lezioni private, Kylian elimina tutte le barriere che ti hanno impedito di padroneggiare quella lingua che hai sempre voluto imparare.

Similar Content You Might Want To Read

Come imparare l'inglese velocemente
Vuoi imparare l'inglese ma non hai tempo per i corsi tradizionali? L'apprendimento online rende più facile e veloce che mai padroneggiare questa lingua essenziale. Che tu sia un principiante o desideri perfezionare le tue competenze, questa guida copre le strategie più rapide, gli strumenti più efficaci e i consigli degli esperti per accelerare il tuo successo con l'inglese.

Come Imparare l'Ebraico Online: La Guida Definitiva
Vuoi imparare l'ebraico ma non hai tempo per le lezioni tradizionali? L'apprendimento online rende più facile che mai padroneggiare una nuova lingua da qualsiasi luogo. Che tu sia un principiante o voglia perfezionare le tue competenze, questa guida copre le migliori strategie, strumenti e consigli di esperti per aiutarti a raggiungere il successo.

Come Imparare il Russo Online: La Guida Definitiva
Vuoi imparare il russo ma non hai tempo per i corsi tradizionali? L'apprendimento online rende più facile che mai padroneggiare una nuova lingua da qualsiasi luogo. Che tu sia un principiante o desideri perfezionare le tue competenze, questa guida copre le migliori strategie, strumenti e consigli di esperti per aiutarti a raggiungere il successo.

I 12 Migliori Podcast per Imparare l'Inglese
Vuoi migliorare il tuo inglese in modo efficace e divertente? I podcast potrebbero essere la soluzione ideale. Nell'era digitale, i podcast sono diventati uno strumento fondamentale per l'apprendimento linguistico. Offrono un'opportunità unica di immergersi nella lingua inglese, ovunque tu sia e in qualsiasi momento della giornata. Che tu stia preparando la cena, facendo jogging o semplicemente rilassandoti sul divano, i podcast ti permettono di trasformare questi momenti in preziose sessioni di studio. In questo articolo, esploreremo i vantaggi dell'apprendimento dell'inglese attraverso i podcast, condivideremo strategie efficaci per ottimizzare questa esperienza e presenteremo una selezione dei 12 migliori podcast disponibili, suddivisi per livello di competenza linguistica. Troverai anche consigli pratici su come integrare l'ascolto dei podcast nella tua routine quotidiana per massimizzare i risultati.

50 espressioni e parole fondamentali in spagnolo
Padroneggiare le basi dello spagnolo può trasformare radicalmente la tua esperienza di viaggio nei paesi ispanofoni. Mentre potresti incontrare locali che comunicano in inglese, l'impatto di alcune espressioni basilari in spagnolo va ben oltre la semplice comunicazione. Dimostra rispetto per la cultura locale, apre porte a connessioni più autentiche e arricchisce notevolmente il tuo soggiorno. Questo articolo esplora 50 parole ed espressioni spagnole essenziali, fornendoti gli strumenti linguistici necessari per navigare con sicurezza in contesti quotidiani, dalla presentazione personale alle richieste di informazioni, dalle formule di cortesia ai saluti.

Gradi di Comparazione degli Aggettivi in Inglese
Padroneggiare i gradi di comparazione degli aggettivi è fondamentale per esprimere confronti precisi in inglese. Questa guida analizza sistematicamente le regole, le strutture e le applicazioni pratiche che ti permetteranno di utilizzare correttamente queste forme grammaticali essenziali.