Quand et comment utiliser can et could en anglais ?

Ernest Bio Bogore

Written by

Ernest Bio Bogore

Ibrahim Litinine

Reviewed by

Ibrahim Litinine

Quand et comment utiliser can et could en anglais ?

La maîtrise des verbes modaux constitue une étape cruciale dans l'apprentissage de l'anglais. Parmi ces auxiliaires, "can" et "could" figurent sans doute parmi les plus utilisés et, paradoxalement, parmi ceux qui posent le plus de difficultés aux francophones. Comment distinguer leurs usages ? Dans quels contextes privilégier l'un plutôt que l'autre ? Quelles nuances de sens apportent-ils à une phrase ?

Cet article vous propose un décryptage complet des règles grammaticales et des cas d'utilisation de ces deux auxiliaires essentiels. Vous découvrirez leurs subtilités, leurs différences fondamentales et les contextes précis dans lesquels ils s'emploient. À la fin de cette lecture, vous serez capable de les utiliser avec assurance et précision dans vos conversations en anglais.

La nature grammaticale de "can" et "could" en anglais

Avant d'explorer les différents usages de ces auxiliaires, il est essentiel de comprendre leur nature grammaticale et leurs particularités.

Qu'est-ce qu'un auxiliaire modal en anglais ?

En anglais, les auxiliaires modaux constituent une catégorie spéciale de verbes qui permettent d'exprimer différentes modalités comme la capacité, la permission, l'obligation, la probabilité ou encore la possibilité. "Can" et "could" appartiennent à cette famille, aux côtés d'autres modaux comme "may", "might", "will", "would", "shall", "should" et "must".

Ces auxiliaires modaux présentent plusieurs caractéristiques distinctives :

  • Ils ne prennent jamais la marque de la troisième personne du singulier (-s)
  • Ils sont invariablement suivis d'un verbe à l'infinitif sans "to"
  • Il est impossible de combiner deux auxiliaires modaux dans une même construction verbale
  • Ils n'ont ni infinitif, ni participe présent, ni participe passé

Cette dernière caractéristique explique pourquoi on ne peut pas dire en anglais "to can" ou "canning" ou encore "I will can". Ces formes n'existent tout simplement pas.

La conjugaison de "can" en anglais

L'une des raisons pour lesquelles les auxiliaires modaux sont appréciés des apprenants débutants est leur simplicité de conjugaison. En effet, "can" présente une forme unique pour toutes les personnes :

  • I can
  • You can
  • He/She/It can
  • We can
  • You can
  • They can

Les formes de "can"

Comme tout auxiliaire, "can" peut être utilisé dans différentes formes :

  • Forme affirmative : I can speak English.
  • Forme négative : I can't (cannot) speak Spanish.
  • Forme interrogative : Can you help me?

La conjugaison de "could" en anglais

"Could" est traditionnellement considéré comme le prétérit (passé simple) de "can", bien que son usage dépasse largement cette fonction temporelle, comme nous le verrons plus loin. Sa conjugaison est également invariable :

  • I could
  • You could
  • He/She/It could
  • We could
  • You could
  • They could

Les formes de "could"

De même, "could" s'emploie dans diverses formes :

  • Forme affirmative : I could run fast when I was younger.
  • Forme négative : I couldn't (could not) understand the lecture.
  • Forme interrogative : Could you pass me the salt?

Les différents cas d'utilisation de "can" et "could"

L'une des difficultés majeures avec ces deux auxiliaires réside dans leurs multiples fonctions sémantiques. Passons en revue leurs différents usages.

Exprimer la capacité

L'usage le plus courant de "can" consiste à exprimer une capacité ou une habileté dans le présent :

  • I can swim across this lake. (Je peux/sais nager à travers ce lac.)
  • She can speak five languages fluently. (Elle peut/sait parler cinq langues couramment.)

"Could", quant à lui, peut exprimer une capacité passée :

  • When I was a child, I could climb trees easily. (Quand j'étais enfant, je pouvais/savais grimper aux arbres facilement.)
  • He could solve complex equations before he was ten. (Il pouvait résoudre des équations complexes avant d'avoir dix ans.)

Exprimer la permission

"Can" sert également à demander ou à donner une permission :

  • Can I use your phone? (Puis-je utiliser ton téléphone ?)
  • You can take my car tonight. (Tu peux prendre ma voiture ce soir.)

Dans ce contexte, "could" n'est généralement pas utilisé pour donner une permission dans le présent, mais plutôt pour exprimer une requête plus polie :

  • Could I borrow your pen? (Pourrais-je emprunter ton stylo ?)

Formuler des requêtes polies

Les deux auxiliaires peuvent être employés pour formuler des demandes, avec une nuance de politesse plus marquée pour "could" :

  • Can you help me with this exercise? (Peux-tu m'aider avec cet exercice ?)
  • Could you explain this concept again? (Pourrais-tu expliquer ce concept à nouveau ?)

Exprimer la possibilité

"Can" est utilisé pour évoquer une possibilité générale ou théorique dans le présent :

  • Accidents can happen anytime. (Des accidents peuvent se produire à tout moment.)
  • This disease can be treated with antibiotics. (Cette maladie peut être traitée avec des antibiotiques.)

"Could" exprime une possibilité future, hypothétique ou conditionnelle :

  • It could rain tomorrow. (Il pourrait pleuvoir demain.)
  • This project could cost us millions. (Ce projet pourrait nous coûter des millions.)

Exprimer la perception sensorielle

Un usage particulièrement intéressant de ces auxiliaires concerne l'expression des perceptions sensorielles et intellectuelles :

  • I can see the mountains from here. (Je vois les montagnes d'ici.)
  • I could hear music coming from the next room. (J'entendais de la musique provenant de la pièce voisine.)

Dans ces contextes, ils remplacent souvent la forme progressive (en -ing) qui ne s'applique généralement pas aux verbes de perception.

Différences subtiles entre "can" et "could"

Au-delà de leurs usages spécifiques, plusieurs nuances distinguent ces deux auxiliaires.

L'expression du temps

La différence la plus évidente concerne le temps :

  • "Can" s'utilise principalement pour le présent
  • "Could" peut exprimer le passé (comme forme passée de "can")

Exemple :

  • I can swim now. (Je sais nager maintenant.)
  • I could swim when I was five. (Je savais nager quand j'avais cinq ans.)

Le degré de certitude

Ces auxiliaires expriment différents degrés de certitude :

  • "Can" indique une possibilité plus certaine
  • "Could" suggère une possibilité plus hypothétique ou incertaine

Exemple :

  • It can be difficult to learn a language. (Cela peut être difficile d'apprendre une langue.) → Affirmation générale, certaine
  • It could be difficult for you to learn Chinese. (Cela pourrait être difficile pour toi d'apprendre le chinois.) → Hypothèse, moins certain

Le niveau de politesse

Dans les requêtes, ces auxiliaires marquent différents degrés de politesse :

  • "Can" est direct, neutre
  • "Could" est plus poli, plus formel

Exemple :

  • Can you open the window? (Peux-tu ouvrir la fenêtre ?) → Direct
  • Could you open the window? (Pourrais-tu ouvrir la fenêtre ?) → Plus poli

Cas particuliers et difficultés courantes

Certains aspects de l'utilisation de "can" et "could" méritent une attention particulière.

Comment exprimer "can" au futur ?

Comme mentionné précédemment, il est impossible de combiner deux auxiliaires modaux. Pour exprimer "can" au futur, on utilise généralement "be able to" :

  • I will be able to help you tomorrow. (Je pourrai t'aider demain.)
  • She won't be able to attend the meeting. (Elle ne pourra pas assister à la réunion.)

La différence entre "could" et "was/were able to"

En parlant d'une action spécifique et accomplie dans le passé, on privilégie "was/were able to" plutôt que "could" :

  • The firefighters were able to save all the residents. (Les pompiers ont pu sauver tous les résidents.)

"Could" s'utiliserait ici pour une capacité générale ou une action non accomplie :

  • I could swim when I was young. (Je savais nager quand j'étais jeune.)
  • I could have helped you yesterday, but I was busy. (J'aurais pu t'aider hier, mais j'étais occupé.)

"Could have" pour exprimer des possibilités passées

La construction "could have + participe passé" exprime une possibilité qui ne s'est pas réalisée dans le passé :

  • She could have won the competition, but she injured herself. (Elle aurait pu gagner la compétition, mais elle s'est blessée.)
  • You could have told me about the problem earlier. (Tu aurais pu me parler du problème plus tôt.)

Utilisation de "can" et "could" dans des contextes spécifiques

Examinons maintenant comment ces auxiliaires s'emploient dans des situations de communication particulières.

Dans un contexte professionnel

En milieu professionnel, le choix entre "can" et "could" peut affecter la perception de votre message :

  • Can you send me the report? (Peux-tu m'envoyer le rapport ?) → Direct, potentiellement perçu comme un ordre
  • Could you send me the report? (Pourrais-tu m'envoyer le rapport ?) → Plus diplomatique

Dans une négociation

Lors d'une négociation, ces auxiliaires permettent d'exprimer différentes positions :

  • We can offer you a 5% discount. (Nous pouvons vous offrir une remise de 5 %.) → Position ferme
  • We could consider a higher discount if you increase your order. (Nous pourrions envisager une remise plus importante si vous augmentez votre commande.) → Position conditionnelle

Dans l'expression des émotions

Ces auxiliaires sont également utiles pour nuancer l'expression des sentiments :

  • I can't believe he said that! (Je n'arrive pas à croire qu'il ait dit ça !)
  • I couldn't agree more with your analysis. (Je ne pourrais pas être plus d'accord avec ton analyse.)

Stratégies d'apprentissage pour maîtriser "can" et "could"

Voici quelques conseils pratiques pour intégrer efficacement l'usage de ces auxiliaires.

Exposez-vous à des exemples authentiques

La meilleure façon d'assimiler les nuances entre "can" et "could" est de les observer en contexte :

  • Écoutez des podcasts, des séries ou des films en anglais
  • Lisez des articles, des romans ou des magazines anglophones
  • Notez les exemples qui vous frappent et tentez de comprendre le choix de l'auxiliaire

Pratiquez régulièrement

Créez des occasions d'utiliser ces auxiliaires :

  • Formulez des phrases au quotidien en utilisant "can" et "could"
  • Participez à des conversations où vous devrez exprimer des capacités, des permissions ou des possibilités
  • Faites-vous corriger par un anglophone ou un professeur

Mémorisez des expressions figées

Certaines expressions courantes utilisent systématiquement l'un ou l'autre de ces auxiliaires :

  • "I can't help it" (Je n'y peux rien)
  • "Could you please..." (Pourriez-vous s'il vous plaît...)
  • "As it can be seen..." (Comme on peut le voir...)
  • "It could be worse" (Ça pourrait être pire)

Exercices pratiques pour s'entraîner

Pour consolider votre compréhension, rien ne vaut la pratique. Voici quelques exercices que vous pouvez réaliser :

Exercice 1 : Distinguer les usages

Identifiez l'usage de "can" ou "could" dans ces phrases :

  1. I can play the guitar.
  2. Could you pass me the salt?
  3. They can't be serious!
  4. I could smell smoke from the kitchen.
  5. She could speak Spanish when she was a child.

Exercice 2 : Transformer les phrases

Transformez ces phrases en utilisant "can" ou "could" selon le contexte :

  1. Je sais nager. (présent)
  2. Elle savait jouer du piano. (passé)
  3. Est-ce que je peux emprunter ton livre ? (demande polie)
  4. Il est possible qu'il pleuve demain. (possibilité future)
  5. Les chats voient dans l'obscurité. (capacité générale)

Exercice 3 : Compléter les phrases

Complétez ces phrases avec "can", "can't", "could" ou "couldn't" :

  1. I _____ swim across the English Channel, it's too far.
  2. _____ you help me with this exercise?
  3. When I was young, I _____ run much faster.
  4. We _____ possibly finish this project by Friday.
  5. _____ I ask you a personal question?

Compréhension approfondie : les concepts sous-jacents

Pour vraiment maîtriser ces auxiliaires, il est utile de comprendre les concepts qu'ils expriment.

La modalité en linguistique

En linguistique, la modalité désigne la manière dont un locuteur exprime son attitude vis-à-vis de ce qu'il énonce. "Can" et "could" expriment principalement :

  • La modalité dynamique (capacité)
  • La modalité déontique (permission)
  • La modalité épistémique (possibilité)

Cette compréhension théorique peut vous aider à saisir pourquoi ces auxiliaires sont utilisés dans certains contextes plutôt que d'autres.

L'hypothèse et la conditionnalité

"Could" est souvent associé à l'expression de l'hypothèse et de la condition :

  • If I had more time, I could learn Japanese. (Si j'avais plus de temps, je pourrais apprendre le japonais.)
  • This approach could work if we had more resources. (Cette approche pourrait fonctionner si nous avions plus de ressources.)

Comprendre cette dimension conditionnelle vous aidera à utiliser "could" à bon escient.

La perspective interculturelle : l'utilisation de "can" et "could" à travers le monde anglophone

L'usage de ces auxiliaires présente des variations selon les régions anglophones.

Différences entre l'anglais britannique et américain

Bien que les règles fondamentales soient les mêmes, on observe quelques différences d'usage :

  • Les Britanniques tendent à utiliser davantage "could" dans les requêtes polies
  • Les Américains peuvent privilégier "can" dans certains contextes formels où les Britanniques utiliseraient "could"

L'influence du contexte culturel

La culture influence également l'interprétation de ces auxiliaires :

  • Dans certaines cultures d'entreprise américaines, une demande avec "can" peut être perçue comme normale
  • Dans un contexte britannique ou australien, la même demande pourrait sembler trop directe

Apprenez n'importe quelle langue avec Kylian AI

Les cours particuliers de langues sont coûteux. Payer entre 15 et 50 euros par leçon n'est pas viable pour la plupart des gens, surtout lorsque des dizaines de leçons sont nécessaires pour constater de réels progrès.

De nombreux apprenants abandonnent l'apprentissage des langues en raison de ces coûts prohibitifs, perdant ainsi de précieuses opportunités professionnelles et personnelles.

C'est pourquoi nous avons créé Kylian, pour démocratiser l'accès à l'apprentissage des langues et permettre à chacun de maîtriser une langue étrangère sans se ruiner.

Pour commencer, indiquez à Kylian quelle langue vous souhaitez apprendre et quelle est votre langue maternelle

Êtes-vous fatigué des professeurs qui ne comprennent pas vos difficultés spécifiques en tant que francophone ? L'atout de Kylian réside dans sa capacité à vous enseigner n'importe quelle langue en utilisant votre langue maternelle comme fondement.

Contrairement aux applications génériques qui proposent le même contenu pour tous, Kylian vous expliquera les concepts dans votre langue maternelle (français) et passera à l'autre langue lorsque nécessaire, en s'adaptant parfaitement à votre niveau et à vos besoins.

apprenez des langues étrangères avec Kylian

Cette personnalisation élimine la frustration et la confusion si courantes dans l'apprentissage traditionnel des langues.

Choisissez un sujet spécifique que vous souhaitez apprendre

Frustré par des cours de langues qui n'abordent jamais exactement ce dont vous avez besoin ? Kylian peut vous enseigner n'importe quel aspect d'une langue, de la prononciation à la grammaire avancée, en se concentrant sur vos besoins spécifiques.

apprenez des langues étrangères avec Kylian

Dans votre demande, évitez d'être vague (comme "Comment améliorer mon accent") et soyez très précis ("Comment prononcer le R comme un anglophone natif", "Comment conjuguer le verbe 'to be' au présent", etc.).

Avec Kylian, vous n'aurez plus jamais à payer pour du contenu non pertinent ou à subir l'embarras de poser des questions "trop basiques" à un professeur. Votre plan d'apprentissage est entièrement personnalisé.

Lorsque vous avez décidé de votre sujet, appuyez simplement sur le bouton "Générer une leçon" et en quelques secondes, vous aurez une leçon conçue exclusivement pour vous.

Rejoignez la salle pour commencer votre leçon

La session s'apparente à un cours particulier de langue avec un professeur humain, mais sans coût élevé ni contraintes horaires.

apprenez des langues étrangères avec Kylian. Kylian, votre professeur particulier de langues.

Pendant les 25 minutes de leçon, Kylian vous enseignera exactement ce que vous devez savoir sur le sujet choisi, les nuances que les manuels n'expliquent jamais, les différences culturelles clés entre le français et la langue que vous souhaitez apprendre, les règles grammaticales et bien plus encore.

votre IA pour apprendre l'anglais

Avez-vous déjà ressenti la frustration de ne pas pouvoir suivre le rythme d'un professeur natif ou d'être gêné de demander qu'on répète quelque chose ? Avec Kylian, ce problème disparaît. Kylian alterne intelligemment entre le français et la langue cible selon votre niveau, vous permettant de comprendre pleinement chaque concept à votre propre rythme.

votre tuteur IA de langues

Durant la leçon, Kylian propose des jeux de rôle, fournit des exemples pratiques tirés de la vie réelle et s'adapte à votre style d'apprentissage. Vous n'avez pas compris quelque chose ? Pas de problème - vous pouvez interrompre Kylian à tout moment pour demander des clarifications, sans vous sentir jugé.

apprenez des langues étrangères avec Kylian, votre tuteur de langues IA

Posez toutes les questions que vous voulez, répétez des sections si nécessaire, et personnalisez votre expérience d'apprentissage comme jamais auparavant avec un professeur traditionnel ou une application générique.

meilleur IA pour prendre des cours particuliers de langues

Avec un accès 24h/24 et 7j/7, à une fraction du coût des cours particuliers, Kylian élimine toutes les barrières qui vous ont empêché de maîtriser cette langue que vous avez toujours voulu apprendre.

Prenez dès maintenant une leçon gratuite avec Kylian.

Similar Content You Might Want To Read

Les villes les plus impolies de France : découvertes

Les villes les plus impolies de France : découvertes

La France est souvent associée à un stéréotype tenace : celui de l'impolitesse de ses habitants. Mais qu'en est-il vraiment ? Cette réputation est-elle fondée ou s'agit-il simplement d'une perception erronée ? Pour répondre à cette question, nous avons mené une enquête approfondie auprès de plus de 1 500 Français répartis dans 15 grandes villes du pays. Notre objectif : évaluer la fréquence des comportements impolis et déterminer si certaines régions se distinguent par un manque plus prononcé de courtoisie. Cette étude ne se contente pas de confirmer ou d'infirmer le stéréotype, elle analyse également les raisons sous-jacentes de cette réputation et examine les comportements spécifiques considérés comme impolis dans la culture française. Les résultats obtenus nous permettent de dresser un portrait nuancé de la politesse en France, révélant des disparités significatives entre les différentes villes du territoire.

Le Top 14 des applications pour apprendre l'arabe en 2025

Le Top 14 des applications pour apprendre l'arabe en 2025

L'arabe, avec sa riche calligraphie et sa structure linguistique unique, représente un défi stimulant pour les apprenants. Heureusement, de nombreuses applications innovantes facilitent aujourd'hui cet apprentissage. Nous avons analysé et évalué les meilleures plateformes disponibles en 2025 pour vous aider à trouver celle qui correspond parfaitement à vos objectifs linguistiques. Découvrez notre sélection d'applications pour apprendre l'arabe, chacune évaluée selon ses fonctionnalités, son prix et son approche pédagogique.

Les 25 verbes italiens essentiels pour débutants

Les 25 verbes italiens essentiels pour débutants

Vous souhaitez approfondir votre apprentissage de l'italien ? Excellente idée ! La maîtrise des verbes constitue sans doute l'aspect le plus fondamental pour communiquer efficacement dans cette langue mélodieuse. Que vous soyez novice ou que vous ayez déjà quelques bases, ce guide vous présente les 25 verbes italiens les plus fréquents avec leurs conjugaisons et des exemples pratiques pour enrichir votre vocabulaire.

Les 100 mots allemands les plus utiles pour vite parler

Les 100 mots allemands les plus utiles pour vite parler

Maîtriser les 100 mots les plus fréquents en allemand constitue une base solide pour tout apprenant. Dans cet article, découvrez ces termes fondamentaux classés par catégorie, leur traduction en français, et des conseils pratiques pour les mémoriser efficacement. Vous débutez l'apprentissage de l'allemand ? Vous cherchez à enrichir votre vocabulaire de base ? Commencer par les mots les plus utilisés vous permettra de comprendre rapidement une grande partie de ce que vous lisez et entendez. Ces mots sont les véritables piliers de la langue, ceux qui construisent la structure des phrases et donnent du sens à vos conversations.

Les 9 meilleurs cours de conversation en Anglais

Les 9 meilleurs cours de conversation en Anglais

Parler anglais dans des situations réelles représente souvent le plus grand défi pour les apprenants. Pourquoi? Parce que contrairement à la lecture ou à l'écriture, la conversation exige une réaction immédiate et ne permet pas de consulter un dictionnaire ou de réfléchir longuement à la structure grammaticale. C'est précisément cette spontanéité qui transforme la maîtrise conversationnelle en véritable indicateur de votre niveau d'anglais. Des millions d'apprenants dans le monde entier constatent que la conversation reste la dernière compétence linguistique qu'ils parviennent à maîtriser. Pourtant, c'est aussi celle qui ouvre véritablement les portes de l'intégration culturelle et professionnelle dans un environnement anglophone. Afin de vous aider à franchir cette étape décisive, nous avons analysé et sélectionné les 8 meilleurs cours de conversation en anglais disponibles aujourd'hui. Chacun possède ses propres caractéristiques, avantages et inconvénients que nous allons explorer en profondeur.

Le Present Perfect en Anglais : Guide Complet d'Utilisation

Le Present Perfect en Anglais : Guide Complet d'Utilisation

Le present perfect est l'un des temps les plus distinctifs de la langue anglaise, souvent source de confusion pour les francophones. Pourquoi? Parce qu'il n'existe pas d'équivalent exact en français. Cette particularité grammaticale représente une intersection unique entre le passé et le présent, créant ainsi une dimension temporelle spécifique à l'anglais. Maîtriser ce temps verbal est crucial pour atteindre une expression précise en anglais. Sans cette compétence, votre communication risque de manquer de nuance, créant des ambiguïtés sur la temporalité et l'impact présent des actions passées. Cet article décortique en profondeur le present perfect, de sa structure fondamentale à ses applications les plus subtiles, en passant par les pièges courants et les exceptions notables.